وهذا الموقف وارد في اتفاق الطائف الذي أقره مجلس الأمن. 黎巴嫩的立场已写入安理会赞同的《塔伊夫协定》中。
وقد سبق أن أشرت إلى اتفاق الطائف لعام 1989، الذي يعرف أيضا باسم وثيقة الوفاق الوطني. 我在上文提到1989年的《塔伊夫协定》,或称《民族和解约章》。
لقد توصل الحوار الوطني بالفعل إلى اتفاقات مهمة تتفق تماما مع أحكام اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004). 全国对话已达成重要协定,它们完全符合《塔伊夫协定》和第1559(2004)号决议。
وهو لا يعدو أن يكون انعكاسا وإعادة تأكيد لقرار أجمع اللبنانيون على الالتزام به في اتفاق الطائف المبرم في أعقاب الحرب الأهلية. 这项规定仅仅反映并重申了所有黎巴嫩人在内战结束后在《塔伊夫协议》中承诺遵守的决定。
وأشير أيضا في هذا السياق إلى اثنين من أحكام اتفاق الطائف لعام 1989، الذي انتهت بموجبه الحرب الأهلية في أعقاب حوار بين الأطراف اللبنانية. 我在这方面还回顾黎巴嫩各方在通过对话结束内战时签署的1989年《塔伊夫协定》的两条规定。
وهو يعكس ويعيد تأكيد قرار كان جميع اللبنانيين قد التزموا به في اتفاق الطائف المبرم في عام 1989، في أعقاب الحرب الأهلية. 这项规定只是反映和重申所有黎巴嫩人根据内战结束后签署的1989年《塔伊夫协议》承诺遵守的决定。
وقد صدق البرلمان اللبناني على اتفاق الطائف الذي وضع نهاية لأعمال القتال والحرب الأهلية التي طال مداها في لبنان، كما أقر مجلس الأمن ذلك الاتفاق. 《塔伊夫协定》结束了黎巴嫩的长期敌对行动和内战,得到了黎巴嫩议会的批准和安全理事会的认同。
وهو لا يعدو أن يكون انعكاسا وإعادة تأكيد لقرار أجمع اللبنانيون على الالتزام به في اتفاق الطائف المبرم عام 1989، في أعقاب الحرب الأهلية. 这项规定只是反映和重申黎巴嫩各方在内战结束后签署的1989年《塔伊夫协议》中承诺遵守的决定。