واعتبر بعض الوفود أن التوصل إلى اتفاق تنفيذ جديد ليس ضروريا. 一些代表团认为,不需要新的执行协定。
مشروع اتفاق تنفيذ بموجب الاتفاقية أعدته حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لاعتماده في الدورة 美利坚合众国政府编拟供缔约方会议第十五届会议
اتفاق تنفيذ الجزء الحادي عشر من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار 关于执行1982年12月10日联合国海洋法公约第十一部分的协定
)١٥( المادة ١٥ من اتفاق تنفيذ المادة ٦ من اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )اتفاق غات(. 15 1994年《关税及贸易总协定》第6条《执行协定》第15条。
مشروع اتفاق تنفيذ بموجب الاتفاقية أعدته حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف. 格林纳达编拟供缔约方会议第十六届会议通过的《公约》议定书草案。
وتوجّه الأمين العام أيضا بنداء إلى الدول التي ليست أطرافا في اتفاق تنفيذ الجزء الحادي عشر يناشدها فيه أن تصبح أطرافا فيه. 他还呼吁尚未加入《第十一部分协定》的国家成为协定缔约方。
مشروع اتفاق تنفيذ بموجب الاتفاقية أعدته حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف. 美利坚合众国政府编拟供缔约方会议第十五届会议 通过的《公约》之下的执行协定草案。
مشروع اتفاق تنفيذ بموجب الاتفاقية أعدته حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف. 美利坚合众国政府编拟供缔约方会议第十五届会议通过的《公约》之下的执行协定草案。
مشروع اتفاق تنفيذ بموجب الاتفاقية أعدّته حكومة الولايات المتحدة الأمريكية لاعتماده في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف. 美利坚合众国政府编拟供缔约方会议第十五届会议通过的《公约》之下的执行协定草案。
اتفاق تنفيذ ما تتضمنه اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار من أحكام بشأن حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال 执行联合国海洋法公约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的规定的协定