مجلس التعاون في مجال التعليم التابع لرابطة الدول المستقلة (مركز المراقب) 独立国家联合体教育领域合作理事会(观察员地位)
98-28- مواصلة تعزيز التعاون في مجال التعليم مع المنظمات التعليمية الدولية (الصين)؛ 28. 继续加强与国际教育组织的教育合作(中国);
وقد وافق المشاركون في المنتدى على السعي من أجل تعزيز التعاون في مجال التعليم بجميع مراحله. 论坛参与者商定,他们将努力在各个级别上加强教育合作。
وبوسع الجامعة أن تسهم في التفاهم بين الشعوب وتشجيع التعاون في مجال التعليم العالي. 这所大学将能够为促进人民间了解和鼓励高等教育合作作出贡献。
62- وثمة حاجة على الصعيد الإقليمي إلى استعراض وتيسير تنفيذ الاستراتيجية ودعم التعاون في مجال التعليم من أجل التنمية المستدامة. 需要在区域一级审查和促进战略的执行并支持关于教育促进可持续性发展方面的合作。
وبالتوقيع على بروتوكولات التعاون في مجال التعليم بين وكالات ومؤسسات عامة ووزارة التعليم الوطني أصبح تدريب قوى عاملة متوسطة ومؤهَّلة من بين الأهداف المنشودة. 依照相关公共机构与国家教育部签署的《教育合作协议》,土耳其计划培训一支合格中级劳动力。
كما أن التعاون في مجال التعليم والتدريب والتوعية العامة على المستوى الدولي من شأنه أن يعزز قدرة الأطراف في الاتفاقية على القيام جماعة بتنفيذ التزاماتها على نحو أفضل؛ 在国际一级进行教育、培训和提高公众认识方面的合作可增强《公约》缔约方集体地改善其承诺的执行情况的能力;
يتعاون المجلس، بوصفه مراقبا في مجلس التعاون في مجال التعليم لرابطة الدول المستقلة، مع وزارات التعليم لبلدان رابطة الدول المستقلة، وهذا يعزز أهداف المجلس وأفكار الأمم المتحدة وأهدافها؛ INCORVUZ作为独立国家联合体教育领域合作理事会的协调员,与独联体国家的教育部合作、促进INCORVUZ的目标以及联合国的理想和目标;
865- تساند وكالات التعاون في مجال التعليم تعزيز الجوانب المحددة للنظام بغية تحسين نوعية التعليم وتوسيع التغطية، مع تشديد أكبر على المناطق الريفية والمساواة الجنسانية. 为了提高教育质量和扩大教育的覆盖面,各机构在教育领域开展了合作,重点是在农村地区和两性公平问题上的合作,为加强系统具体方面的工作提供了有力支持。
3-10 يقررون تعزيز التعاون في مجال التعليم والمجال الأكاديمي من خلال تقديم المنح الدراسية وتبادل زيارات أساتذة الجامعات وخاصة في مجال تعليم اللغات، وغير ذلك من الأنشطة، مثل تنظيم المؤتمرات والندوات حول الموضوعات المثيرة للاهتمام المشترك. 10 决定促进教育和学术合作,包括发放奖学金和大学教授互访、特别是在语言教学领域,以及就共同关心的问题举办会议和讨论会等其他活动。