اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها 《公约》一般状况和实施情况常设委员会
رئيسا اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها 《公约》一般状况和实施情况常设委员会联合主席
ولاحظت اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها الزخم الإيجابي في التقدم المحرز بشأن التصديقات. 《公约》运作常设委员会注意到批准工作不断进展的积极势头。
وتشجع الدول الأطراف على إبلاغ اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها بآرائها وممارساتها. 鼓励缔约国把它们的国家意见和做法转告《公约》运作常设委员会。
تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها المقدم إلى الاجتماع الثالث للدول الأطراف 《公约》一般状况和运作问题常设委员会向缔约国 第三届会议提交的报告
أبلغت بنغلاديش اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها بأنه جرى الاحتفاظ بألغام لأغراض التدريب، وعلى الأخص للضباط والجنود الذين يستعدون للمشاركة في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام. (2005) 截至2007年12月,保留数为3,712枚)。
وخلصت اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها إلى وجود دعم عام لهذا المقترح الذي قُدم إلى الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف من أجل اتخاذ قرار بشأنه. 公约一般状况和运作常设委员会联合主席最后表示各方普遍赞同该提议。
رحبت اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها بزيادة عدد الدول الأطراف التي اعتمدت تدابير للتنفيذ على الصعيد الوطني، طبقا للمادة 9. 《公约》运作常设委员会欢迎越来越多的缔约国按照第9条在国家一级采取执行措施。
رحبت اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها بالعمل الذي يضطلع به فريق الاتصال المعني بتعميم الانضمام إلى الاتفاقية الذي أنشأته وترأسه كندا. 《公约》的普及 《公约》运作常设委员会欢迎加拿大设立和领导的普及《公约》联系小组。
أبلغت قبرص اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها بأن جهاز الحرس الوطني استخدم الألغام المحتفظ بها لأغراض تدريب مجندين. 塞浦路斯通知《公约》一般状况和运作常设委员会,国民警卫队使用所保留的地雷进行新兵训练。