المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي (كاري) 德国航空和航天中心(德国航天中心)
ودخل المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي " كاري " (KARI) في شراكة رسمية مع وكالة الفضاء الأوروبية (إيسا). 韩国航空航天研究所与欧空局建立了正式合作伙伴关系。
طوَّر المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي في عام 2013 النموذج الأولي لنظام لإدارة مخاطر الاصطدام بالحطام الفضائي (نظام " كاريزما " ). 韩国航空航天研究所在2013年开发了一个空间碎片碰撞风险管理系统的原型。
واتساقاً مع هذه الجهود، ينفِّذ المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي منذ عام 2010 برنامجاً دولياً للتدريب الفضائي مدته أسبوعان كل سنة. 为配合这些努力,自2010年以来,韩国航空航天研究所每年实施为期两周的国际空间培训方案。
ويتيح المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي، العضو في الميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبرى، بياناته الساتلية لأغراض إدارة الكوارث، مثل توفير الإغاثة والإنعاش في حالات الكوارث. 韩国航空航天研究所作为《空间与重大灾害问题国际宪章》的成员,为灾害救济和恢复等灾害管理提供卫星数据。
وقد اضطلع بمشروع الساتل المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي (كاري) بالتعاون مع شركة آستريوم، التابعة للشركة الأوروبية للملاحة الجوية والدفاع والفضاء، فرنسا، في إطار البرنامج الوطني للتطوير الفضائي. 该卫星由韩国航空航天研究所与法国阿斯特里姆公司(EADS Astrium)根据国家空间发展方案予以开发。
وفي الجلسة الافتتاحية، ألقى كلمة رئيسية كل من جو-جين لي، رئيس المعهد الكوري لأبحاث الفضاء الجوي، وجان-لوي فيلوس، المدير التنفيذي للجنة أبحاث الفضاء (كوسبار). 在开幕会议上,韩国航空航天研究所所长Joo-jin Lee和空间研究委员会(空间研委会)执行主任Jean-Louis作了主旨发言。