وقد بلغت الأرصدة النقدية لصندوق بيت المال 411 مليون سوم من الأموال المودعة لديه. 向Baitulmal基金拨出了41 100万苏姆现金。
437- ويعمل بيت المال الباكستاني منذ عام 1992. 巴基斯坦Bait-ul-Mal协会自1992年以来一直在开展工作。
وبالإضافة إلى ذلك، ينظم بيت المال برنامجا طموحا للدعم الغذائي تستفيد منه المرأة، في المقام الأول. 此外,PBM还有一项宏大的食物支持方案(FSP),其基本受益人是妇女。
وكانت ميزانية بيت المال السنوية 13.75 بليون روبية في 2002-2003. 2002-2003年度,巴基斯坦 Bait-ul-Mal 协会的年预算为137.5亿卢比。
علاوة على ذلك، يتلقى بيت المال الهبات من الأفراد والسلطات المحلية والمنظمات الوطنية والوكالات الدولية. 此外,Bait-ul-Mal协会还从个人、地方当局、国家组织和国际机构获得赠款。
440- ويدير بيت المال الباكستاني 141 مدرسة `دستكارية` (للتدريب المهني) للنساء. 巴基斯坦Bait-ul-Mal协会为妇女开设了141个Dastkari(职业培训)学校。
تدير مؤسسة بيت المال الباكستانية دور باكستان لرعاية الأطفال اليتامى والمحتاجين والمشرّدين. 巴基斯坦Bait-ul-Maal为全国孤儿、赤贫儿童和无家可归的儿童开办了温馨巴基斯坦福利院。
132- وتلقت صاحبة مطالبة أخرى هي بيت المال الكويتي، منحة مـن حكومة الكويت في عام 1991 قدرها 000 444 42 دينار كويتي. 另一索赔人科威特金融公司于1991年从科威特政府收到42,444,000科威特第纳尔赠款。
159- وقدم بيت المال الكويتي مطالبة عن خسائر تكاليف إنشاء متكبدة فيما يتصل بمشروع إنشاء مركز مبيعات توقف نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت. 科威特金融公司要求赔偿一个销售点项目开发费用的损失,它说该项目因伊拉克入侵和占领科威特而中断。
وأخيراً تتصل مطالبة بيت المال الكويتي بمستندات مسحوبة على مصرف الرافدين لصالح بيت المال الكويتي فيما يخص صفقة خطاب اعتماد مثل فيها مصرف الرافدين بنك الإصدار. 最后,科威特金融公司索赔Rafidain拖欠它的票据款,也涉及Rafidain签发的信用证业务。