وقد وضعت بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو فيما بعد خطة تنفيذ الولاية في صيغتها النهائية. 后来,科索沃特派团敲定了一份任务执行计划。
أُعدت خطة تنفيذ الولاية التي أقرها مجلس الأمن في وقت ساده التفاؤل. 安全理事会批准的任务执行计划是在局势乐观的时候制订的。
خطة تنفيذ الولاية المتعلقة بإنهاء الاستعمار للفترة 2006-2007 朱利安·罗伯特·亨特(签名) 2006-07年非殖民化任务执行计划
وتشمل خطة تنفيذ الولاية إستراتيجيات للتنسيق والتعاون المتبادلَين مع فريق الأمم المتحدة القطري. 任务执行计划包括与联合国国家工作队相互协调和协作的战略。
وفضلا عن ذلك، فإن خطة تنفيذ الولاية ينبغي أن تشكل الإطار لإعداد الميزانية وتقديم التقارير عن الأداء. 而且,任务执行计划应构成预算编制和执行情况报告的框架。
ينبغي وضع خطة تنفيذ الولاية وفقا للمهام المعاد تشكيلها وربط تلك الخطة بوثائق التخطيط والاستراتيجيات الأخرى 任务执行计划应依据重组后的职能制定,并与其他规划文件和战略挂钩
يشرفني أن أُحيل إليكم طيه خطة تنفيذ الولاية المتعلقة بإنهاء الاستعمار للفترة 2006-2007 (انظر المرفق). 谨随函转递《2006-2007年非殖民化任务执行计划》(见附件)。
تسعى البعثة جاهدة إلى إدراج خطة تنفيذ الولاية وإطار الميزنة القائمة على النتائج، كما أنها تمتثل إلى التعليمات الصادرة من المقر. 特派团努力将任务执行计划和成果预算制统一起来,并遵循总部发布的指示。
وأصبحت خطة تنفيذ الولاية الوثيقة المرجعية الأساسية للأنشطة التي تضطلع بها البعثة، مع كل من النظراء المحليين والمجتمع الدولي. 《任务执行计划》成为特派团同地方相关单位与国际社会配合活动的主要参考文件。
ومن شأن عملية النقل أيضا أن تحسِّـن رصد خطة تنفيذ الولاية من خلال تنسيق تعهد حافظة الأدلة فيما يتصل بأُطـر الميزانية القائمة على النتائج، الخاصة بالبعثة. 这次调整也有利于监督任务执行计划,办法是协调特派团成果预算框架成套证据的协调工作。