ـ بحاجة إلى دعّم ـ لا يوجد دعّم، أصغي ليّ 我需要支援 - 算了
وقد دعّم وفدها مقترحات المنسق القاضية بمواصلة المناقشات حول الأجهزة المتفجرة المرتجلة. 美国代表团支持协调员关于继续讨论简易爆炸装置问题的建议。
وهذه الملاحظة يؤيدها أيضاً كورينيك (Korinek (2013)) الذي دعّم هذه الملاحظة بالوقائع. Korinek (2013)也持同样看法,并以事实作为上述观点的依据。
كما دعّم الموظفون الميدانيون للمفوضية ووجودها الميداني الجهود التي يبذلها الممثل الخاص في بوروندي. 难民专员办事处外地工作人员和机构还支持了特别代表在布隆迪所作的努力。
وفي عام 2011 دعّم مكتب خدمات المشاريع ما بلغ عدده 049 1 من المشاريع الجاري تنفيذها الفعّالة نيابة عن شركائه. 2011年,项目厅代表合作伙伴支助了1 049个活动项目。
فقد أدت الأحوال الجوية المواتية إلى زيادة الناتج الزراعي على نحو دعّم نمو الناتج المحلي الإجمالي في عدد من البلدان. 风调雨顺导致一些国家农业产出增加,从而支持了国内生产总值的增长。
وفي كمبوديا وليسوتو دعّم الصندوق وضع المبادئ التوجيهية الوطنية لتقديم خدمات الصحة الجنسية والإنجابية المراعية لاحتياجات الشباب. 在柬埔寨和莱索托,人口基金支助制定了关爱青年性健康和生殖健康的国家准则。
ولصالح شركاء مكتب خدمات المشاريع، دعّم المكتب طائفة واسعة من المبادرات المباشرة في مجال بناء السلام من أجل التصدّي للأسباب الجذرية للنزاعات. 项目厅代表合作伙伴,支持一系列旨在根除冲突根源的直接建设和平倡议。