وبالعكس، فإن شركة النفط الوطنية العراقية لا تتحمل التزاماً تعاقدياً لتكفل إرساء السفن في ميناء جيهان. 相反,INOC没有合同义务确保船舶在杰伊汉港停靠。
ومع ذلك، فإن شركة النفط الوطنية العراقية لم ترسل، فيما يبدو، خطاب الاعتماد المطلوب. 但是,伊拉克全国石油公司似乎根本没有开出过必要的信用证。
ومع ذلك، فإن شركة النفط الوطنية العراقية لم ترسل، فيما يبدو، خطاب الاعتماد المطلوب. 但是,伊拉克全国石油公司似乎根本没有开出过必要的信用证。
وكان هذا الطلب رهناً بخطاب اعتماد تقدمه شركة النفط الوطنية العراقية لثمن الشراء. 这一订单的一个条件是伊拉克全国石油公司必须为采购价开具一项信用证。
وتحتج بأن العراق قد تسبب في عدم تمكن شركة النفط الوطنية العراقية من تنفيذ العقود بإقدامه على غزو واحتلال الكويت. 伊拉克入侵和占领科威特是INOC无法履行合同的主要原因。
وفي أثناء تلك الفترة، تقاضت شركة بوتاس شركة النفط الوطنية العراقية 0.40 من الدولار مقابل كل برميل من الناتج. 在这一期间内,BOTAS为输送的每桶原油向INOC收取0.40美元的费用。
كما قامت شركة Otis الهندسية ببيع المعدات مباشرة إلى شركة النفط الوطنية العراقية ( " INOC " ) على أساس تقديم الخدمات مقابل بطاقات. Otis工程公司还根据一项服务票据向伊拉克全国石油公司直接销售设备。
112- وتقول شركة بوتاس إن شركة النفط الوطنية العراقية توقفت عن دفع الرسوم الملزمة بدفعها بموجب العقد وذلك بعد إغلاق أنبوب النفط بين العراق وتركيا. BOTAS称,在伊土输油管线关闭之后,INOC停止支付合同义务规定的费用。
(14) تذكر شركة بوتاس أنها لم تتلق مدفوعات مقابل فواتير وجهت إلى شركة النفط الوطنية العراقية بمبلغ 000 500 61 دولار. 14 BOTAS称,该公司向INOC签发的61,500,000美元的付款单没有收到付款。
254- تتعلق مطالبة هايدريل بخسائر ذات صلة بستة عقود أبرمتها مع شركة النفط الوطنية العراقية (INOC) لبيع أصناف تستخدم في عمليات حقول النفط في العراق. Hydril索赔的损失涉及与INOC签订的出售伊拉克油田作业所用器材的六份合同。