14- تدين اللجنة الفرعية أي عمل انتقامي إدانةً قاطعةً. 小组委员会明确谴责任何报复行为。
عمل انتقامي من قبل موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا 前联刚特派团一名工作人员的报复行为
(ب) ضمان حماية المتقدمين بالشكاوى في الممارسة من أي عمل انتقامي نتيجة شكواهم أو أي أدلة مقدّمة؛ 在实践中确保保护申诉人免遭因提起申诉或提供任何证据而招致的任何报复;
وقد سافر ممثلي الخاص أيضا إلى كيغالي ليحث حكومة رواندا على عدم القيام بأي عمل انتقامي ريثما تظهر نتيجة التحقيقات. 他还前往基加利,呼吁卢旺达政府在调查结果产生之前不采取任何报复行动。
وترغب اللجنة الفرعية في هذا الصدد في التشديد على واجب سلطات ملديف ضمان عدم التعرض لأي عمل انتقامي نتيجة لأي شكوى تقدم. 在这个问题上,防范小组委员会希望强调,马尔代夫当局有责任确保投诉者不遭到报复。
وتُلزم المادة 15 من البروتوكول الاختياري الدولة الطرف باتخاذ إجراءات تضمن عدم وقوع أي عمل انتقامي نتيجة لأي زيارة تقوم بها اللجنة الفرعية. 此外,《任择议定书》第15条规定,国家有积极义务采取行动,确保不会由于小组委员会的查访而导致报复。
بل إن المادة 15 من البروتوكول الاختياري تلزم الدولة باتخاذ الإجراءات التي تضمن عدم وقوع أي عمل انتقامي نتيجة لأي زيارة تقوم بها اللجنة الفرعية. 此外,《任择议定书》第15条规定,国家有积极义务采取行动,确保不会由于小组委员会的查访而导致报复。