وينبغي بالتالي أن تكفل الحكومة تفكيك هياكل قوة الدفاع المدني بصورة كاملة. 因此,政府必须确保民防部队彻底解散。
وخلال الحادث، هددت عناصر قوة الدفاع المدني باستخدام أسلحتها ضد أفراد حفظ السلام. 当时,民防部队人员威胁要向维持和平人员开枪。
قادة قوة الدفاع المدني في فندق بروكفيلد، فريتاون 设在弗里敦Brookefields Hotel民防部队领袖
وستتولى آلية رصد تنفيذ برنامج نزع الأٍسلحة والتسريح وإعادة الإدماج بمشاركة قوة الدفاع المدني والجبهة المتحدة الثورية. 该方案执行时将由民防部队和联阵参加监测。
وأكد الرئيس كبا أن قوة الدفاع المدني قد تم حلها ولن يُسمح بأن تُعيد إنشاء نفسها. 卡巴总统确认,民防部队已经解散,而且不会被允许重新建立。
وعلى النقيض من ذلك، بات بعض قادة قوة الدفاع المدني يطالبون علنا بتحويل تلك القوات إلى قوة للدفاع الإقليمي. 一些民防部队的领导人反而大力主张把民防部队改为领土防卫部队。
وفضلا عن ذلك، تشير الدلائل إلى أن أعضاء سابقين في قوة الدفاع المدني والجبهة الموحدة الثورية يبذلون جهودا نشطة للوصول للشهود. 此外,有证据表明,前民防部队和武革委成员积极努力与证人接触。
وكانت الوكالات قد أبلغت أيضاً بأن عدداً من الأطفال الذين تم تسريحهم من قوة الدفاع المدني جندوا مرة أخرى في وقت لاحق. 另据有关机构报道,被民防部队遣散的许多儿童听说后来又当了兵。
وتم توسيع نطاق البرنامج أكثر بقبول المقاتلين السابقين الذين جرت إعادة تأهيلهم في صفوف قوة الدفاع المدني للمشاركة في البرامج الإنمائية. 方案的范围已进一步扩大,吸收民防部队中已康复的前战斗人员参与发展方案。
ووجود هياكل قوة الدفاع المدني قد لا يقوض مصداقية عملية التسريح فحسب بل يهدد أيضا استقرار هذا البلد على المدى الطويل. 民防部队架构的持续存在不仅会损害复员进程的可信度,而且会损害该国的长期稳定。