السيد بيتر ويكي نائب الرئيس التنفيذي السابق، مؤسسة التمويل الدولية 彼得·沃尔奇 国际金融公司前执行副主席
وتحقيقا لذلك، ستخصص مؤسسة التمويل الدولية حوالي 12 بليون دولار هذا العام لمساعدة البلدان الأضعف. 为此,国际金融公司今年将投入约120亿美元,用于援助脆弱国家。
وقد تم تمويل عدد من المشاريع من جانب البنك الدولي أو مؤسسة التمويل الدولية أو مصارف انمائية اقليمية. 世界银行、国际金融公司或其他区域开发银行已经联合资助了一些项目。
وقد تم تمويل عدد من المشاريع من جانب البنك الدولي أو مؤسسة التمويل الدولية أو مصارف انمائية اقليمية . 世界银行、国际金融公司或其他区域开发银行已经联合资助了一些项目。
كما تمكنت مؤسسة التمويل الدولية من ممارسة بعض الضغط بفضل مبادئها التوجيهية ودورها بصفتها جهة مساهمة في مشروع الشركة. 国际金融公司通过其指导方针和作为公司项目的股东也施加了一定的压力。
وأدَّى أيضاً دوراً رئيسياً في البت في إصدار مؤسسة التمويل الدولية ومصرف التنمية الآسيوي لسندات الباندا للمرة الأولى في الصين. 在国际金融公司和亚行首次在华发行熊猫债券的决策中,他发挥了主要作用。
وعُقدت في أثناء المؤتمر الذي حضرته مؤسسة التمويل الدولية التابعة لمجموعة البنك الدولي حلقة عمل بشأن المصارف المتعددة الأطراف. 这次活动有世界银行集团的国际金融公司参加,活动包括支持多边银行的讲习班。
الخاصة لبرنامج عالمي للمساكن الصغيرة مع مؤسسة التمويل الدولية 与国际金融公司合作开展第一损失信用增级活动,以支持公私合作伙伴关系,为全球小型住房方案提供保障
وتوسَّعت تلك الشراكة من خلال مؤسسة التمويل الدولية التابعة للبنك الدولي، وماك كينسي وشركائها وعدد من الشركات الأخرى. 该伙伴关系由于世界银行的国际金融公司、麦肯锡公司和其他若干公司的加入而不断扩大。
وأبرز أن جوانب هامة في إطار القدرة على تحمل الديون الذي أعدته مؤسسة التمويل الدولية والذي نقح في 2012، تمت مواءمتها مع المبادئ التوجيهية. 他强调,2012年金融公司可持续框架审议的重要方面符合《指导原则》。