يشكل مبدأ التمييز عنصرا أساسيا في الأوامر التي دائما ما تصدر لجيش الدفاع الإسرائيلي. 区分原则是以色列国防军通令的核心要素。
وقد تؤثر هذه التطورات على مبدأ التمييز تأثيراً إيجابياً وسلبياً معاً. 这些发展可能会对非歧视原则产生积极和消极的影响。
ومن المبادئ الأساسية للقانون الإنساني الدولي مبدأ التمييز بين المدنيين والمحاربين. 国际人道主义法基本原则之一是区别平民和战斗员原则。
من شأن حكم يتفق مع هذه الخطوط أن يتناول فيها مبدأ التمييز القائم. 解释----一条按这种思路的规定也涉及到现有的区分原则。
ومن منظور تاريخي، كان مبدأ التمييز هو المسيطر في بناء غالبية المجتمعات. 从历史上看,在大多数社会的构成过程中,起主要作用的是歧视原则。
ولم يحترم مبدأ التمييز في عدة حالات بسبب وصم السلطات للسكان المدنيين. 在一些情况下,由于政府当局对平民百姓的错误定性而有损区分原则。
(أ) يقتضي مبدأ التمييز أن تقتصر الهجمات على الأهداف العسكرية الشرعية وألا تستهدف الأهداف المدنية؛ (a) 区分原则要求将攻击局限于合理的军事目标,民用物体不应成为攻击对象;
15- ولكن مبدأ التمييز يسري أيضاً من البداية، أي من لحظة تصميم السلاح وليس فقط أثناء استخدامه. 然而区分对象的原则也适用于武器设计的初期阶段,而不只是武器的使用阶段。
غير أن التمييز بين هاتين الفئتين من الظروف يثير الإشكال، سواء من حيث مبدأ التمييز نفسه، أو من حيث محتواه الدقيق. 但是,这两类情况之间的区别,无论在原则上或内容上定然都会引起争议。
10- كيف يطبَّق مبدأ التمييز في استخدام الذخائر الصغيرة، ولا سيما القنابل العنقودية، التي كثيراً ما يتم إسقاطها من ارتفاع شاهق؟ 当使用子弹药特别是集束炸弹这些经常从高空投下的武器时,如何实施区分原则?