(أ) دراسة وتعلّم واحترام متطلبات السلامة والصحة والوقاية من الحريق المنصوص عليها في القواعد والأنظمة ذات الصلة؛ 学习和遵守有关章程所规定的安全、卫生和防火要求;
' 2` كفالة تحقيق متطلبات السلامة والربحية والسيولة والقابلية للتحويل فيما يتعلق بالصندوق؛ ㈡ 确保达到基金的安全性、盈利性、流动性和可兑换性的要求;
ولا تصمم منشئات الأسمنت أو تدار لتلبية متطلبات السلامة والصحة الخاصة بإدارة النفايات المشعة. 设计或运作水泥厂的目的并不是为了满足针对放射性废物管理的安全和健康要求。
وتشمل المخاطر إمكانية ألا تكون متطلبات السلامة قد شكلت الشاغل الرئيسي لدى إبرام عقود استئجار الطائرات لبعثات حفظ السلام. 这些风险包括,在订约承包飞机,运送维持和平特派团人员时,空运安全可能不是首要考虑。
40- ومضى يقول إن بإمكان البلدان المتقدمة أن تحفز التطورات التكنولوجية التي يمكن أن تغير الحياة إلى الأفضل، مع مراعاة متطلبات السلامة والقيم الأخلاقية. 发达国家在牢记安全要求和道德价值观的同时,可以推动可能改善生活的技术发展。
لكل شخص الحق في ظروف عمل تلبي متطلبات السلامة والصحة، والحق في أجر مقابل العمل، دون تمييز، وكذلك الحق في الحماية الاجتماعية ضد البطالة. 人人有权享有符合安全和卫生规定的工作条件、无歧视的工作报酬,以及失业社会保障。
وتم تركيب نظامي إضاءة إضافيين في موقع فريق أوسارد بعد إعادة فتح مهبطه أمام عمليات الطائرات الثابتة الجناحين وفق متطلبات السلامة الجوية 在重新开放供固定翼飞机运行的简易跑道后,根据航空安全要求,在奥塞尔德队部又安装了2套照明系统
غير أن اللجنة أبلغت، لدى الاستفسار، أن أعمال إصلاح المطارات التي تتوافق مع متطلبات السلامة لمنظمة الطيران المدني الدولي كثيرا ما تستغرق وقتا طويلا وتكون مكلفة. 然而,行预咨委会询问后获悉,符合国际民航组织安全要求的简易机场修复工程往往十分昂贵耗时。
كان برنامج أمن الطيران قائما وتم تحديثه دوريا لتلبية متطلبات السلامة الجوية للأصول الجوية المتعاقد عليها وتنقل الموظفين وأفراد البعثة والمتعاقدين معها. 建立并定期更新航空保安方案,以遵守有关订约航空资产以及工作人员、非索特派团人员和承包商行动的空中安全规定