ومنذ نهاية الحملة، جرى التركيز على مشاريع الوقاية الفردية في هذه المجالات الثلاثة. 自该运动结束以后,政府的重点一直是这三个领域的个人预防项目。
وأعطت الحكومة أولوية لتمويل مشاريع الوقاية ونشر الوعي العام فيما بين المراهقين والنساء والعمال. 政府优先资助预防性项目,并在青少年、妇女和工人中间提高公众认识。
ويوجد أكثر من 700 منظمة غير حكومية مشتركة في تنفيذ مشاريع الوقاية للمجموعات المستهدفة المعرضة للخطر بدرجة عالية. 有700多个非政府组织参与了针对高危群体的预防项目的工作。
ولمكافحة هذا المرض الواسع الانتشار بطريقة فعالة، عملت حكومة إثيوبيا خلال السنوات العشر الماضية على تنفيذ مشاريع الوقاية منه. 为了有效战胜这个广泛疾病,埃塞俄比亚政府过去十年来一直在实施预防疟疾方案。
وأعرب أحد المتحدثين عن قلقه إزاء موضوع فعالية التكلفة وإمكانية تكرار مشاريع الوقاية التي تحول دون انتقال المرض من الأم إلى الطفل. 一位发言者对儿童经母体感染艾滋病预防项目的成本效益和可复制性表示关注。
لا بد من أن يجري التوسع في فرادى مشاريع الوقاية والرعاية وتحويلها إلى برامج شاملة قادرة على إنجاز جهود الوقاية والرعاية والعلاج التي تثبت فعاليتها. 必须将单独的预防和护理项目扩展成为能提供经证明是有效的预防、护理和治疗措施的综合方案。
(د) ينسق المكتب الرئيسي لهيئة المستشفيات جميع المجموعات ويحشد الموارد المجتمعية ويبدأ مشاريع الوقاية من الأمراض لتحسين الفهم العام للأمراض الخطيرة ولاتقائها. 医管局总办事处统筹各联网并策动社区资源,推出健康推广计划,以增强公众对常见严重疾病的认识并加以预防。
وفي عام 2000، إذ حث الأمين العام المجتمع الدولي على تمويل مشاريع الوقاية من الأمراض المعدية الرئيسية ومعالجتها، أنشأ الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا. 2000年,秘书长敦促国际社会为防治严重传染病提供资金,从而建立了全球防治艾滋病、结核病和疟疾基金。
فهو يقدم، على سبيل المثال، معلومات عن الإمكانات الموجودة في مجال المساعدة والتدريب ودعم مشاريع الوقاية من إساءة معاملة الأطفال (مثل الحملات الوقائية والإعلامية) أو يجري أبحاثاً. 比如,它在帮助儿童和培养儿童的机会上提供信息,并支持那些反对儿童受虐待的计划(如预防和告知的活动)和研究。