' 2` تخفيض عدد ثغرات السياسات العامة التي حددتها وحدة الامتثال والتقييم والرصد ㈡ 合规、评价和监测股查明的政策差距情况减少
وقامت وحدة الامتثال والتقييم والرصد بـ 25 مهمّة لتقييم الامتثال، وصدرت 617 توصية خلال فترة السنتين. 合规评价和监测股在两年期共开展了25次合规评价任务,提出了617条建议。
اكتملت نسبة 75 في المائة من ملاك موظفي وحدة الامتثال والتقييم والرصد (تم شغل ست من الوظائف الثماني). 合规、评估和监测股员额配置工作已经完成75%(8个职位已填补了6个)。
ولهذا، لا توصي اللجنة الاستشارية بإعادة التصنيف المقترح للوظائف في وحدة الامتثال والتقييم والرصد إلى الرتبة ف-4. 因此,咨询委员会不建议核准将合规、评价和监测股员额改叙为P-4职等的提议。
لم تتمكن وحدة الامتثال والتقييم والرصد بعد من إحراز تقدم كاف بشأن الدروس المستخلصة وأفضل الممارسات. (c) 合规、评价和监测股。 合规、评价和监测股尚未能在经验和最佳做法方面取得足够的进展。
ثاني عشر-10 ويقترح الأمين العام أيضاً إعادة تصنيف أربع وظائف حالية بالرتبة ف-3 في وحدة الامتثال والتقييم والرصد إلى الرتبة ف-4. 十二.10 秘书长还拟将合规、评价和监测股现有的4个P-3员额改叙为P-4职等。
وقبل التحاق المحققين الدائمين بالوحدة، كان موظفو وحدة الامتثال والتقييم والرصد بقسم الامتثال والتقييم والتحقيقات مكلفين بإجراء التحقيقات. 在常设调查员到任之前,指派到合规、评价和调查科合规、评价和监测股的人员负责完成调查任务。
نفذت وحدة الامتثال والتقييم والرصد نظام رصد يهدف إلى تتبع تنفيذ التوصيات الصادرة خلال بعثات تقييم الامتثال، والتقدم المحرز في تحقيق الإنجازات المتوقعة. 安保部合规、评价和监测股实施了一个监测系统,旨在跟踪合规评价任务期间提出的建议实施情况以及实现预期成绩进展情况。