وتوصي اللجنة بعدم إنشاء وحدة الدعم التقني المقترحة في هذه المرحلة. 咨询委员会建议不要在目前阶段拟设技术支助股。
وحدة الدعم التقني لفرقة العمل المعنية بالمعرفة والبيانات (الناتج 1 (د)) 为知识和数据工作队设立技术支持小组(交付品1(d))
اجتماع لجنة الإدارة (رئيسان مشاركان، ورئيس وحدة الدعم التقني والأمانة) 管理委员会会议(两位共同主席、技术支助部门主管、秘书处)
وتتولى وحدة الدعم التقني مسؤولية توليد الكهرباء والطاقة وتوزيعهما، وأنظمة تكييف الهواء والتدفئة والتهوية. 技术支助股负责电力生产和配给、空调、供暖和通风系统。
السيدة ريتا بيباتي، وحدة الدعم التقني التابعة للبرنامج الوطني لقوائم جرد غازات الدفيئة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ 气专委国家温室气体清单方案技术支持股Ritta Pipatti女士
وأردفت موضحة أن وحدة الدعم التقني المقترحة وحدة تابعة لحكومة باكستان يجري انشاؤها بتمويل من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. 她并指出,拟议的技术支助组是由人口基金供资设立的一个巴基斯坦政府单位。
54- وقُدم في إطار البرنامج دعم شمل إنشاء وحدة الدعم التقني التابعة للجنة الانتقالية للصندوق الأخضر للمناخ وتنظيم اجتماعين للجنة(). 该方案支助绿色气候基金过渡委员会设立了技术支助股,并支助其组织了两次委员会会议。
وهي تحول أنشطة وحدة الدعم التقني للفريق العامل اﻷول التابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ المسؤول عن علم تغير المناخ. 它为负责气候变化科研工作的《气候变化框架公约》第一工作组的技术支助小组的各项活动提供了资金。