وبالمثل أُثير في التعليقات مبدأ سيادة الدولة وعدم التدخل. 在评论意见中也同样提到了国家主权和不干预原则。
4-11 ينبغي أن تكون نقطة البداية هنا، كما في أية حالة أخرى، مبدأ عدم التدخل. 11 与其他情况一样,出发点应是不干预原则。
أما رأي اللجنة فهو أن الاستثناءات من مبدأ عدم التدخل يجب أن تكون محدودة. 委员会的观点是,不干预原则的例外应严格控制。
واقتُرح أيضا أن تدرج اللجنة إشارة محددة إلى مبدأي السيادة وعدم التدخل(). 还有国家提议委员会在其中特别提及主权原则和不干预原则。
ومبادئ السيادة وعدم التدخل لا تمثل عذراً في التصرف بطريقة تحرم الضحايا من الحصول على المساعدة. 主权和不干预原则不能作为在行动上不让受害者获得援助的借口。
فهو سيثبت على نحو لا لبس فيه احترام مبدأ عدم التدخل، كما يجسده ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي. 这样做将毫不含糊地表明,尊重《联合国宪章》和国际法所包含的不干预原则。
ومع ذلك يوجد من ناحية أخرى في الممارسة العملية توتر مع النهج التقليدي إزاء مبادئ السيادة وعدم التدخل. 但是,从另一方面来说,在对主权和不干预原则的传统做法的实践中,存在着紧张关系。
أما المبادئ الأخرى، من قبيل مبدأي السيادة وعدم التدخل، فلها صلة بوضع الدولة المتضررة التي تطلب تلك المساعدة وتتلقاها. 其他原则,例如主权原则和不干预原则,则与请求并获得这类援助的受影响国的立场有关。
ونكرر من جديد الدعوة إلى تقديم دعم مالي ومعنوي مكثف للبلدان النامية، مع اﻻلتزام بمبادئ الحياد وعدم المشروطية وعدم التدخل. 我们重新呼吁按照中立、不附设条件和不干预原则向发展中国家提供更多的财政和道义支持。