ليشتي أُبلغ من قبل أعضاء اللجنة عن الوضع فيما يتعلق بعملهم. 委员们也向我的东帝汶问题特别代表通报了工作情况。
ليشتي، أمام المجلس مقدما ملاحظات ختامية. 此外,秘书长东帝汶问题特别代表阿图尔·哈雷最后在安理会发言。
ليشتي ، السيدة أميرة حق. 我国代表团还要感谢东帝汶问题特别代表阿米拉赫·哈吉女士所作的通报。
ليشتي في الأشهر الثلاثة الأخيرة. 我们也赞扬过去三个月长谷川佑弘先生作为秘书长东帝汶问题特别代表所作的工作。
ليشتي، ونشكرها على إحاطتها الإعلامية الشاملة بشأن المستجدات التي طرأت مؤخرا على الحالة في الميدان. 我们祝贺哈吉女士担任秘书长东帝汶问题特别代表,并感谢她就东帝汶近期局势所作的全面通报。
ليشتي ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية. 谨通知你,我拟任命长谷川佑弘(日本)为我的东帝汶问题特别代表兼联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团)团长。
ليشتي ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتيمور - ليشتي اعتبارا من الآن. 按惯例经过协商,我打算任命阿图尔·哈雷先生(印度)立即担任我的东帝汶问题特别代表兼东帝汶综合团团长。
ليشتي مع الحكومة التيمورية وغيرها من المؤسسات التيمورية، وكذلك مع ممثلي المجتمع المدني والزعماء المحليين والمنظمات غير الحكومية. 我的东帝汶问题特别代表也会见了东帝汶政府及其他机构的代表,以及民间社会代表、社区领袖和非政府组织。
كذلك قام المكتب بدعم ممثلي الخاص لتيمور الشرقية في تصميم العنصر الإنساني وتوفير الموظفين له وتقديم التمويل الأولي. 人道协调厅还协助我的东帝汶问题特别代表为东帝汶过渡当局人道主义部门进行规划,配置人员和提供初步经费。