يجدد شكره لصندوق التضامن الإسلامي على دعمه المتواصل للمعهد 重申感谢伊斯兰团结基金持续支助该研究所。
يوافق على تقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي. 批准伊斯兰团结基金常设理事会主席的报告。
يوافق على تقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي . 4. 批准伊斯兰团结基金常设理事会主席的报告。
أخذ المؤتمر علما بتقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي بشأن نشاطات الصندوق. 会议注意到伊斯兰团结基金常设理事会主席关于该基金活动的报告。
اطلع مع التقدير على تقرير رئيس المجلس الدائم لصندوق التضامن الإسلامي حول أنشطته. 赞赏地审议伊斯兰团结基金常设理事会主席关于理事会工作的报告。
وحث الدول الأعضاء والبنك الإسلامي للتنمية وصندوق التضامن الإسلامي على دعم هذه الصناديق. 会议敦促成员国、伊斯兰开发银行和伊斯兰团结基金支持这些基金。
ومن الممكن بحث إمكانيات التشارك مع صندوق التضامن الإسلامي في التمويل المشترك للعمليات الغوثية. 可以探讨与伊斯兰团结基金建立伙伴关系以共同资助救济业务的可能性。
يطلب من الأمين العام متابعة هذا الموضوع ورفع تقرير عن أنشطة المعهد وسير عمله إلى الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. 另对伊斯兰团结基金向该研究所提供资金援助表示赞赏。
أعرب عن شكره لصندوق التضامن الإسلامي على ما قدمه من دعم لجامع الملك فيصل ومؤسساته التعليمية . 6. 感谢伊斯兰团结基金为费萨尔国王清真寺及其教育机构提供了支助。