أعطي الكلمة الآن لممثل شيلي الموقر، السفير السيد إليانِس. 我现在要请杰出的智利代表伊利亚内斯大使发言。
نتمنى للسفير إيانس ولأسرته كل النجاح والسعادة في المستقبل. 我们祝愿伊利亚内斯大使和他的家人将来一切顺利,永远幸福。
ومن جهة أخرى، هذه هي المرة اﻷولى التي يتسنى لي فيها الترحيب بالسفير خافير إيانيس. 另一方面,这是第一次轮到我欢迎哈维尔·伊利亚内斯大使。
وفي ذلك الوقت اقترح السفير إيليانيس أن تظل الهيئات الفرعية قائمة إلى أن يتحقق غرضها. 当时伊利亚内斯大使提议附属机构继续存在直到实现其目的。
هل تود وفود أخرى أخذ الكلمة في هذه المرحلة؟ أعطي الكلمة لممثل شيلي، السفير إيانيس. 现在有哪个代表团愿意发言? 我请智利代表伊利亚内斯大使发言。
وبعد هذه التعليقات يسرني الآن أن أعطي الكلمة لممثل شيلي السيد السفير خافييه يانيس. 我要讲的就是这几句话,现在请智利代表哈维尔·伊利亚内斯大使发言。
وأوجه كذلك كلمات التقدير وتمنياتي بالسعادة والمزيد من النجاح للسفير إيانس، الذي حظيت بالعمل معه. 我们有幸与伊利亚内斯大使一道工作过,我要向他表示感谢,并祝他万事如意。
ويمكن أن أقول، فيما يخصني شخصيا، إن السفير إيانس كان مصدر إلهام لي وإني لأشعر بالأسف لمغادرته. 就我个人而言,我可以说,伊利亚内斯大使一直给我鼓舞和启迪,我对他的离开表示遗憾。
ولكن ليس لنا في ذلك عزاء في مغادرة السير مايكل وستون الذي يميل إلى روح النكتة أكثر من السفير إيانيس. 当然,这不会使我们对迈克尔·韦斯顿爵士的离开感到安慰,他的幽默感胜过伊利亚内斯大使。
ونعتقد أن النهج الذي اقترحه في العام الماضي زميلنا الموقر، السفير الشيلي إيّانس، جدير بمزيد من البحث. 我们认为,我们尊敬的同事 -- -- 智利的伊利亚内斯大使 -- -- 去年提出的办法值得进一步探讨。