ونجح المجتمعون في اﻻتفاق على طريقة إنشاء شبكة من مراكز النشاط اﻹقليمية. 会议成功地议定了设立区域活动中心网络的程序。
أقامت الأمانة اتصالات مع مركز النشاط الإقليمي للإنتاج الأنظف الموجود في برشلونة، أسبانيا والتابع لخطة عمل البحر المتوسط. 秘书处与西班亚巴塞罗那的地中海行动计划清洁生产区域活动中心建立了联系。
وقد طور مركز النشاط الإقليمي هذا خطة طوارئ للانسكابات النفطية الإقليمية يجري التفاوض بشأنها حالياً. 该区域活动中心业已拟订了一项区域石油溢漏应急计划,目前各方正在就该项计划进行谈判。
المساعدة، بناء على الطلب، على ترسيخ أنشطة برنامج عمل شمال شرق المحيط الهادئ وتنفيذها (وحدة التنسيق الإقليمية ومراكز الأنشطة الإقليمية) 应有关国家要求,协助其稳定和执行西北太平洋行动方案的活动(区域协调股和区域活动中心)
وبالإضافة إلى ذلك، كانت هناك أوجه تضارب في الأرصدة المستحقة الدفع بلغت حوالي مليون دولار فيما بين سجلات مراكز الأنشطة الإقليمية وسجلات برنامج الأمم المتحدة للبيئة. 此外,在区域活动中心和环境署的记录之间,存在约100万美元的未清余额差异。
(ب) تقديم المساعدة، بناء على الطلب، في استقرار وتنفيذ الأنشطة الخاصة ببرنامج عمل شمال وغرب منطقة المحيط الهادي (وحدة التنسيق الإقليمية ومراكز الأنشطة الإقليمية). (b) 应各国要求协助制订和完善西北太平洋行动方案(区域协调股、区域活动中心)的活动。
يقوم مركز النشاط الإقليمي لشبكة البيانات والمعلومات (DINRAC, Beijing الصين) بتنسيق النشاطات الإقليمية لإنشاء قاعدة بيانات كاملة ونظام لإدارة المعلومات. 数据和信息网络区域活动中心(中国,北京)负责协调建立一个综合数据库和信息管理系统的相关区域活动。
وعلى الصعيد الإقليمي، قامت مراكز الأنشطة الإقليمية لخطة عمل شمال غرب المحيط الهادئ بصياغة نظرة إقليمية عامة بشأن الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية وأحواض الأنهار. 在区域一级,西北太平洋行动计划区域活动中心对沿海和河流流域的综合管理编制了一个区域概览。
وهدف برنامج الأمم المتحدة للبيئة هو إنشاء مراكز أنشطة إقليمية وفقا لنموذج ذلك المركز في مناطق جميع اتفاقيات وخطط عمل البحار الإقليمية. 环境规划署的目标是在所有区域海洋公约和行动计划内设立区域活动中心,遵循地中海污染应急中心的模式。