مقترح لإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا 关于在南亚合作环境署内设立一个南亚区域中心的建议
وعين برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا بصفة أمانة عامة لتنفيذ خطة العمل. 南亚合作环境署经被指定为执行《行动计划》的秘书处。
اقتراح بشأن إنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في برنامج البيئة التعاوني لجنوب آسيا 关于在南亚合作环境署内建立一个南亚区域中心的提案
استعراض المقترح المتعلق بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا 审查关于在南亚合作环境署内设立一个南亚区域中心的建议
استعراض المقترح المتعلق بإنشاء مركز إقليمي لجنوب آسيا في إطار البرنامج البيئي التعاوني لجنوب آسيا 审议关于在南亚合作环境署内设立一个南亚区域中心的建议
ونظم برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي عددا من حلقات العمل التدريبية بشأن المناطق المحمية البحرية والساحلية. 南亚合作环境署组办了关于海洋和海岸保护区的若干培训讲习班。
ويتم تنسيق تنفيذ الاتفاق الإقليمي بواسطة برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بمساعدة الحكومات الوطنية. 这项区域协定由南亚合作环境署和联合国环境规划署与有关国家政府协调执行。
وأشار برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي إلى ضرورة استخدام شكل موحد في التقييمات الوطنية للتنوع البيولوجي البحري. 南亚合作环境署指出,有必要利用一个通用格式来进行国家海洋生物多样性评估。
وثمة منظمات إقليمية أخرى مثل برنامج جنوب آسيا للتعاون البيئي قامت هي الأخرى بتنفيذ تدريب يتصل بتنفيذ برنامج العمل العالمي. 南亚合作环境署等其他区域组织也开展了与执行全球行动纲领有关的培训。