ومرتكبي العنف على نحو أكثر تواترا بين الأقارب هما العم والخال. 在亲戚中,施暴者往往是其叔伯。
وعليها أن تعيش تحت سيطرة الزوج أو الأخ أو العم. 她们生活在丈夫、兄弟或者叔伯的控制之下。
وكان المعتدون في الحالات الأخرى من أفراد الأسرة مثل الأعمام والأجداد. 在其他案件中,施虐者是诸如叔伯和祖父母等家庭成员。
حتى في المجتمعات التي يقوم فيها النسب على اﻷم، نجد أن اﻷعمام أو اﻷخوة هم المفوضون باتخاذ القرارات. 甚至在母系社会中,也委任叔伯或兄弟作决定。
وبعد عبور الحدود يسلﱠم اﻷطفال إلى شخص آخر ينتحل شخصية أخ، أو عم أو صديق. 过了边境后,他们会把儿童交给另一个人,由其冒充该童的兄弟、叔伯或朋友。
ومع ذلك فهناك أعضاء في الأسر مثل الأباء والأزواج والأعمام والأخوال والإخوة ما زالوا يفرضون سيطرتهم على إمكانية تنقل النساء. 不过,家庭男成员,如父亲、丈夫、叔伯和兄弟,依然控制着妇女的迁移。
22- وترتكب جرائم الشرف من قبل الأزواج أو الآباء أو الاخوة أو الأعمام أو الأخوال، وذلك نيابة عن مجالس القبائل في بعض الأحيان. 为保名誉杀人的行为由丈夫、父亲、兄弟或叔伯作出,有时以部落理事会的名义作出。
لقد ذبح النازيون جدّي زوجتي، وأختَّي أبيها وثلاثة من إخوتها وجميع عماتها وأعمامها وأبناء أعمامها. 我妻子的祖父母、她父亲的两个姐妹和三个兄弟还有所有姑姨、叔伯、堂表兄弟姐妹等都被纳粹杀害了。
وتوخى التعديل إزالة التمييز بالإشارة إلى الأبناء والأحفاد والوالدين والأشقاء والشقيقات والأعمام والعمات وأولاد الأخ أو الأخت وبنات الأخ أو الأخت. 修订是为了消除这一歧视,只提子女、孙辈、父母、兄弟姐妹、叔伯姑姨和侄子和表姐妹。