وقدم مجلس غرين بيس الدولي نموذجاً لمعاهدة للمواد الانشطارية. 国际绿色和平运动提交了一项 " 裂变材料条约样本 " 。
شارك ممثلون من غريبنبيس انترناشيونال عن كثب في العديد من جوانب عمل الأمم المتحدة خلال الفترة 2002-2005. 2002至2005年间,国际绿色和平运动的代表一直在从多个方面密切参与联合国的工作。
وكان هناك مشاركون من المنظمة البحرية الدولية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي، ومنظمة السلم الأخضر الدولية (Greenpeace). 国际海事组织、环境署、生物多样性公约秘书处和国际绿色和平运动的人士也出席了讲习班。
رابطة دراسات العالم الثالث، منظمة السﻻم اﻷخضر الدولية، اﻻتحاد الدولي لعمال البناء والتجارة، اﻻتحاد الوطني للحيوانات البرية، اﻻتحاد العالمي لحفظ الطبيعة 第三世界研究协会 国际绿色和平运动 国际建筑工人与木工联合会国家野生生物联合会,世界保护联盟
ودعت كارين ساك، المستشارة في مجال السياسات المتعلقة بالمحيطات، منظمة غرين بيس الدولية، إلى اتخاذ إجراءات لمعالجة مسألة الشباك الجرافة لقاع البحار. 国际绿色和平运动海洋政策顾问Karen Sack呼吁采取行动,处理深海底拖网捕捞的问题。
56- تلقت المقررة الخاصة من منظمة غرين بيس الدولية والصندوق العالمي للطبيعة معلومات بشأن الآثار الضارة للملوثات العضوية الثابتة على الحيوانات والنباتات. 特别报告员收到了国际绿色和平运动和世界大自然基金关于持续性有机污染物对动植物的有害影响。