ويشمل هذا الهدف إدخال تحسينات على تدابير سلامة الأشخاص والمواد، ونشر المعلومات المتعددة الوسائط، والإدارة المثلى لخدمات أخبار حركة المرور. 这包括提高人和资料的安全、宣传多媒体信息以及最优化管理交通新服务。
كما أنها تشجع البحث والتطوير في هذه اﻷجهزة، مثل التواصل بالصور مع المستخدم، الذي سهل الحصول على المعلومات من وسائط متعددة. 日本政府还在促进研究和发展诸如加速获得多媒体信息的图象用户接口系统。
وتوفر الإنترنت فرصا لنشر المعلومات بوسائل متعددة ويمكن لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أن يزيد من استغلاله لإمكانات هذه الشبكة. 因特网提供了多媒体信息传播的机会,此一潜力可由人道协调厅进一步加以利用。
)ج( الترويج ﻻستعمال تكنولوجيات المعلومات واﻻتصاﻻت المتعددة الوسائط في تنفيذ البرامج التي تعنى بالنهوض بالتنمية البشرية المستدامة، وﻻ سيما في المناطق الريفية؛ (c) 尤其是在农村地区,促进利用多媒体信息和通信技术,执行促进的人的可持续发展的方案;
6- مناولة المعلومات المتعددة الوسائط التي تدعم وتكمّل المعلومات الرئيسية عن المعارف المحلية والتقليدية من قبيل قوائم المصطلحات والصور وقوائم الكتب الخ. 处理多媒体信息,诸如词汇表、图片、参考书目等,支持和补充有关当地和传统知识的主要信息。
ولهذا الغرض، سوف تنظّم اليونيدو حلقات دراسية وبرامج تدريبية، وسوف تضع أدوات معلوماتية متعددة الوسائط وتصدر منشورات وورقات حول المواضيع ذات الصلة. 为此,本组织将举办研讨会和培训课程、开发多媒体信息工具、发行出版物和发表有关议题的文件。
6) مناولة المعلومات المتعددة الوسائل التي تدعم وتكمّل المعلومات الرئيسية عن المعارف المحلية والتقليدية من قبيل قوائم المصطلحات والصور وقوائم الكتب الخ. 处理诸如词汇表、图片、参考书目等多媒体信息,对有关当地和传统知识的主要信息进行支持和补充。
وتقوم الحكومة الهندية حاليا، بمساندة من البنك الدولي، بتعميم هذه المبادرة على جميع أنحاء الهند من خلال تأسيس أكثر من 75 كشكاً مزودة بأجهزة حاسوب. 今天,印度政府在世界银行的支持下,在全印度范围扩大行动,建立了75个交互式多媒体信息站。
تُعد مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورداً فريداً متعدد الوسائط، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي. 联合国国际法视听图书馆是一个独特的多媒体信息来源,是促进进一步了解联合国在国际法领域的关键作用的一个重要工具。
إن مكتبة الأمم المتحدة السمعية البصرية للقانون الدولي مورد متعدد الوسائط فريد من نوعه، وأداة رئيسية لإشاعة فهم أعمق للدور الأساسي الذي تقوم به الأمم المتحدة في مجال القانون الدولي. 联合国国际法视听图书馆是一个独特的多媒体信息来源,是促进进一步了解联合国在国际法领域关键作用的一个重要工具。