زيادة هوامش السلامة بالنسبة للعمال الزراعيين. 增加农业工人的安全边界。
إننا نعترف بحق دولة إسرائيل في الأمن وفي حدود آمنة. 我们承认以色列享有安全和安全边界的权利。
وبالفعل لم توجد أبدا حدود معترف بها دوليا وآمنة في أراضي الضفة الغربية وقطاع غزة. 事实上,西岸和加沙地带的领土从未有过国际公认的安全边界。
وأعلن التزام السلطة الفلسطينية بوقف إطلاق النار، وبالاعتراف بإسرائيل في حدود آمنة. 他宣布巴勒斯坦权力机构决心停火并愿意承认在安全边界内的以色列。
ونحن نؤيد حق إسرائيل في العيش داخل حدود آمنة، غير معرضة لخطر العنف والصراع والإرهاب. 我们支持以色列在安全边界内生活,不受暴力、冲突和恐怖威胁的权利。
وأضاف أن الهند تؤيد معركة هذا الشعب من أجل إقامة دولة مستقلة بحدود آمنة وفي سلام مع إسرائيل. 印度支持他们争取在安全边界内建立独立国家,并与以色列和平共处。
ليشتي، والقوات المسلحة التيمورية والقوات المسلحة الإندونيسية، في جو من الوئام 2.2 有一个充分运作的安全边界,东帝汶海关、移民局、边防警察、国防军和印度尼西亚武装部队和谐行动
ونحن نؤيد الخطة التي تقضي بوجود دولتين، إسرائيل وفلسطين، تعيشان جارتين داخل حدود آمنة يعترف بها الجانبان والمجتمع الدولي. 我们支持以色列和巴勒斯坦两个国家在相互和为国际社会公认的安全边界内睦邻共处的计划。
وقال إن السبيل الوحيد لضمان السلام هو إقامة دولتين جنبا إلى جنب، وعاصمتهما القدس، تتمتع كل منهما بالسيادة الكاملة وبحدود آمنة. 只有两国共存,都以耶路撒冷为首都,两国都享有充分主权和安全边界,和平才能得到保障。