ثم إن كون الطلب يولد العرض له أهمية لا يستهان بها أيضا. 需求导致的供应也不可小视。
فالأخبار تنتشر بسرعة، وآراء المجتمع تؤخذ في الاعتبار. 消息传播速度快,社区的想法不容小视。
إن تأثيرات تغير المناخ على الصحة والصرف الصحي سيكون لها نفس الأهمية. 气候变化对健康和卫生的影响同样不可小视。
ولا ينبغي في الوقت نفسه التقليل من شأن الجهود التي تُبذل على المستوى الثنائي والصعيدين الإقليمي والعالمي. 此外,不应小视双边、区域和全球各级所做的努力。
مواقع التواصل الإجتماعي تُعتبر السبب الأول في تضاعف عدد قضايا المطاردات بثلاثة مرات في العقد الماضي. 今年的跟踪案数量是十年前的三倍 社交媒介的影响不容小视
وتأخذ هذه الحجج في الاعتبار أن معالجة وتوزيع المياه تترتب عليهما تكاليف لا يمكن الاستهانة بها. 这种推理考虑到这样一个事实,即水的处理和分配涉及一笔不可小视的费用。
فلسنا عمالاً يصعب توظيفهم لافتقارهم إلى التدريب أو الشهادة، بل نحن عمال ذوو كفاءة لا تلقى التقدير ولا التقييم الكافيين. 我们并非缺乏教育、没有文凭且难以安置的劳动者,而是工作能力被低估和小视。
وأقرّ الرئيس بريفال بأهمية تلك التحديات وحدّد تحديث الدولة كأولوية أساسية للفترة الباقية من ولايته. 普雷瓦尔总统认识到这些挑战不可小视,并将国家现代化确定为其剩余任期内一个主要优先事项。