نموذج البيانات الجمركية للمنظمة الجمركية العالمية 海关组织海关数据模型
وستجمع النتائج في إطار نموذج موحد للبيانات الفوقية. 将在一个统一的元数据模型下记录有关结果。
(د) توثيق الصيغ المختلفة للمعايير الدولية باستخدام نموذج وحيد للبيانات الفوقية؛ (d) 通过使用独特的元数据模型记录国际标准的变异;
وتتضمن الورقة معلومات عن نموذج البيانات، وعملية التعهد، وتطبيقات سجل الأسماء الجغرافية. 该文件载有关于登记册数据模型、维持程序和应用程序的信息。
وسلط الخبراء الضوء على الحاجة إلى القابلية للاستخدام التبادلي، وإلى توحيد نماذج البيانات والمصطلحات والطرائق أو الأدوات المستخدمة في معالجة البيانات. 专家强调互操作性以及数据模型、术语及处理数据的方法或工具标准化的必要性。
وهي حالياً قيد الاستعراض لكي يتم تكييفها للإرسال الإلكتروني ولنموذج بيانات المنظمة الجمركية العالمية ومفهوم الشباك الوحيد. 目前对这些申报单正进行审查,以便变通应用于电子传输、海关组织的数据模型和单窗概念。
وهي تستند إلى نموذج إحصائي حصل على دعم المجلس التنفيذي بوصفه وسيلة موثوقة لتقييم بيئة المخاطر التي يتعرض لها الصندوق. 这项工作基于一个统计数据模型,执行局支持以此作为评估人口基金风险全域的一种可靠方法。
وكما ثبت بنجاح في الشباك الموحد لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، يمكن استعمال نماذج البيانات هذه لتنسيق المتطلبات المتعلقة بالبيانات على الصعيدين الوطني والإقليمي. 正如东盟单一窗口成功显示的那样,这些数据模型可用于协调国家和区域一级的数据要求。
ويستند نظام الأمم المتحدة للوثائق التجارية الإلكترونية إلى نموذج بيانات متكامل يصف المعلومات المتبادلة بين الأطراف المشاركة في إحدى عمليات سلاسل الإمداد الدولية. 联合国电子文件基于一种综合数据模型,它说明了参与国际供应链运作的各方之间交换的信息。
والمركز، حاليا، بصدد إنشاء مشروع مشترك مع منظمة الجمارك العالمية لاستحداث نموذج بيانات مرجعية عابرة للحدود. 目前,联合国贸易便利化和电子商务中心正与世界海关组织建立一个联合项目,以制定一个跨境参考数据模型。