ونحن مؤيدون ثابتون لجعل القارة الأمريكية منطقة خالية من الألغام الأرضية المضادة للأفراد. 我们大力支持使美洲成为无杀伤人员地雷区。
كما أن الأرجنتين مقتنعة بإمكان تحويل المنطقة التي هي جزء منها إلى منطقة خالية من الألغام المضادة للأفراد. 阿根廷确信,其所在区域可以成为无杀伤人员地雷区。
٦- تحث الدول اﻷعضاء على الترويج لمبدإ إنشاء مناطق إقليمية ودون إقليمية منزوعة من اﻷلغام المضادة لﻷفراد؛ 敦促各会员国促进区域和分区域的无杀伤人员地雷区的建立;
٧- تشجع الدول اﻷعضاء على مواصلة عملية إنشاء مناطق إقليمية ودون إقليمية خالية من اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد؛ 鼓励会员国继续促进区域和分区域的无杀伤人员地雷区的建立;
)و( يعتمد إزالة اﻷلغام المضادة لﻷفراد في أفريقيا وجعل القارة منطقة خالية من هذه اﻷلغام؛ 决定把在非洲消除杀伤人员地雷并把非洲变成无杀伤人员地雷区作为目标;
وسيكون بمقدور منظمة الدول الأمريكية حينئذ أن تعلن أمريكا الوسطى أول منطقة خالية من الألغام المضادة للأفراد في العالم . 这样,美洲组织便能宣布中美洲为世界上第一个无杀伤人员地雷区域。
وعلاوة على ذلك، اتفقنا مع إكوادور على إنشاء منطقة خالية من الألغام المضادة للأفراد بين بلدينا. 此外,我们已经与厄瓜多尔商定在我们两个国家之间建立一条无杀伤人员地雷区。
وفي هذا الصدد، رحب الوزراء بالقرار الذي اتخذته بلدان أمريكا الوسطى بجعل منطقتها منطقة خالية من اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. 在这方面,部长们欢迎中美洲国家决定将所在区域定为无杀伤人员地雷区。
وخلال العام المنصرم، عملنا بدأب للمساعدة في تحويل منطقة جنوب شرقي أوروبا إلى منطقة خالية من الألغام المضادة للأفراد. 我们在过去一年为协助将东南欧转变为无杀伤人员地雷区域付出了艰辛努力。
وبعد ذلك، وفي إطار منظمة الدول الأمريكية، أيدنا إعلان نصف الكرة الغربي منطقة خالية من الألغام الأرضية المضادة للأفراد. 此后,我们又在美洲国家组织的框架内支持宣布西半球为无杀伤人员地雷区。