简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

无线电规章

"无线电规章" معنى
أمثلة
  • الفقرة الفرعية 3 من المادة 23 من أنظمة الاتصالات اللاسلكية للاتحاد، التي تقيّد الإرسال التلفزيوني خارج الحدود الوطنية.
    国际电信联盟《无线电规章》第23.3条限制向国外播放电视节目。
  • ويستمر عرض هذه المسألة ضمن بنود جدول أعمال المجلس المعني بالنظم الإذاعية، وسينظر فيها في الاجتماع التاسع والخمسين للمجلس.
    此事正在继续列入无线电规章委员会的日程,并且正在由委员会第59次会议审议。
  • الفقرة الفرعية 4 من المادة 42 من أنظمة الاتصالات اللاسلكية للاتحاد، التي تحظر على المحطات المنشأة على متن طائرات تعمل في البحر أو فوق البحر تقديم أي خدمات للبث الإذاعي؛
    国际电信联盟《无线电规章》第42.4条,禁止在海面或其上空的航空器站进行任何无线电广播业务。
  • واعتمد المؤتمر العالمي للاتصالات اللاسلكية، الذي انعقد في جنيف عام 2007، استنتاجات خلصت إلى أنّ عمليات البث الموجهة من طائرات في الولايات المتحدة باتجاه كوبا تنتهك أنظمة الاتصالات اللاسلكية.
    2007年在日内瓦举行的世界无线电通信大会通过了结论文件,认定美国在航空器上对古巴的无线电播放违反了《无线电规章》。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ستعرض أيضا على المجلس حالتان جديدتان لأعمال تقوم بها محطتان محمولتان جوا خاضعتان للولاية القضائية لحكومة الولايات المتحدة، للتشويش على خدمة البث الإذاعي الكوبي على الموجة المتوسطة.
    此外,关于美国政府管辖下的一架飞机上的机载电台对古巴的FM声音广播服务进行干扰的两个新案例也将被提交到无线电规章委员会。
  • وينظر مجلس الاتحاد المعني بأنظمة الإذاعات اللاسلكية في قضيتين جاريتين قدمتهما حكومة كوبا بشأن أعمال تشويش ضار بالبث في كوبا تقوم بها محطات إذاعية محمولة على طائرة تابعة لحكومة الولايات المتحدة.
    国际电联无线电规章委员会正在审议古巴提出投诉的两起具体的有害干扰事例,其中涉及美国政府管辖下的一架飞机上的机载电台的传输信号。
  • والدول مدعوة إلى النظر في استخدام الآليات الاستشارية القائمة، على سبيل المثال تلك المنصوص عليها في المادة التاسعة من معاهدة الفضاء الخارجي وفي الأحكام ذات الصلة من دستور الاتحاد الدولي للاتصالات وأنظمة الإذاعة اللاسلكية.
    鼓励各国考虑利用现有的协商机制,如《外层空间条约》第九条以及《国际电信联盟组织法》和《无线电规章》的有关条款所规定的机制。
  • وقد حث مجلس أنظمة الإذاعة التابع للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية حكومة الولايات المتحدة للقضاء على ذلك التشويش الضار، وأمرت مكتب اتصالات الإذاعة بأن يرصد الحالة ويتخذ إجراء وفقا للإجراءات المنصوص عليها في أنظمة الإذاعة.
    国际电联无线电规则委员会敦促美国政府消除有害干扰,并下令无线电通信局监测事态发展并根据《无线电规章》列明的程序采取行动。
  • ولقد نظر مجلس الاتحاد الدولي للاتصالات سابقا في هذه القضية التي طال أمدها في المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية وفي مؤتمر المندوبين المفوّضين، وهي ترد على الدوام في جدول أعمال لجنة لوائح الراديو.
    国际电信联盟(国际电联)理事会以前就在全权代表会议和世界无线通信大会上审议过这一长期存在的问题,并继续将其长期列入无线电规章委员会议程。
  • الفقرة الفرعية 3 من المادة 8 من أنظمة الاتصالات اللاسلكية للاتحاد، التي تنص على أنه يجب على الإدارات الأخرى أن تراعي عند قيامها بتخصيص تردداتها الخاصة الترددات المخصصة والمسجلة باعتراف دولي لتتجنب بذلك إحداث أي تشويش ضار؛
    国际电信联盟《无线电规章》第8条第8.3款规定,其他国家政府在分配本国频率时,应考虑到已分配和登记并得到国际承认的频率,以避免有害干扰。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2