...كنا نسكن سوياً أثناء الحرب و 1991年 杜布罗夫尼克被南斯拉夫人民军攻击
اشترك في دورة للدراسات العليا، المتعلقة بالضحايا، في المركز المشترك بين الجامعات في دوبروفنيك 在杜布罗夫尼克地区大学间中心进修受害者心理学的研究院课程。
وفتحت نقطة عبور جديدة للحدود قرب دبروفنيك بين البوسنة والهرسك وكرواتيا ووقﱠع البلدان معاهدة حدود، فضﻻ عن اتفاق عﻻقات خاصة. 波黑和克罗地亚在杜布罗夫尼克附近开放了一个新的过境点。
تولى إدارة دورة دراسية عن قانون البحار في مركز دوربروفنيك المشترك بين الجامعات (1984-2001)؛ 1984-2001年:在杜布罗夫尼克院际研究生中心主持海洋法课程;
وقد أعلمنا الجمعية العامة أيضا بالممتلكات الثقافية التي أخذت من فوكوفار ومنطقة دوبرفنيك، وطالبنا بإعادتها. 我们还向大会通报了武科瓦尔和杜布罗夫尼克地区文化财产遭受掠夺的情况。
وتوج الاجتماع باعتماد إعلان دوبروفنيك بشأن " تشجيع ثقافة الابتكار في مجال الحكم بمنطقة البحر الأبيض المتوسط " . 会议最后通过了《关于促进地中海区域治理创新文化的杜布罗夫尼克宣言》。
وبالإضافة إلى ذلك، تجري الترتيبات حاليا لإحالة شخص آخر متهم بارتكاب جرائم حرب في دوبروفنيك. 此外,目前正在进行移交因在杜布罗夫尼克犯下战争罪行而被起诉的另一个人的司法程序。
ونظرا للظروف السائدة حاليا في منطقة البعثة، فإن المساعدين اللغويين المعينين حاليا في دبروفنيك ﻻ يمكنهم العبور ما بين كرواتيا والجبل اﻷسود. 由于特派团地区的现况,目前部署在杜布罗夫尼克的语文助理不能来往于克罗地亚与黑山之间。