لجنة التنسيق الأوروبية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين 非政府组织巴勒斯坦问题欧洲协调委员会;
وتواصل ألمانيا أيضا تعزيز نظم الموردين والتنسيق الأوروبي في هذا المجال. 德国还继续加强供应国体制和这方面的欧洲协调。
376- وتؤدي الدانمرك دوراً فعالاً في منتدى التنسيق الأوروبي لخطة عمل مجلس الإعاقة الأوروبي. 丹麦在《欧洲委员会残疾人行动计划》的欧洲协调论坛(CAHPAH)中发挥积极作用。
اقتراح مقدم من مجلس صناعة تكنولوجيا الاتصالات ولجنة التنسيق الأوروبية لصناعة المعدات الإشعاعية والطبية الإلكترونية، وتكنولوجيا معلومات الرعاية الصحية 信息技术工业协会和放射、电子医学与卫生信息技术行业欧洲协调委员会的提案
ولقد نشط اتحاد المنظمات الأسرية داخل الاتحاد الأوروبي في الترويج لسنة 2014 بوصفها سنة التوفيق بين العمل والحياة الأسرية في أوروبا. 欧洲联盟家庭组织联合会一直在积极推动将2014年作为欧洲协调工作与家庭生活年。
وفي لكسمبرغ، ستركز اللجنة الوطنية على تنسيق التمويل الصغير على الصعيد الأوروبي، وتوعية القطاع المصرفي وتمويل القطاع الزراعي. 卢森堡国家委员会把重点放在在欧洲协调小额供资,提高银行部门的认识,为农业部门筹措资金。
وتحديدا، جرى ضم مهام المكتب وموظفيه إلى دائرة الشؤون الدولية والتنسيق الأوروبي، التي أعيد تسميتها لتصبح دائرة تكافؤ الفرص والتنسيق الأوروبي. 具体而言,该办公室的任务和工作人员被纳入国际事务与欧洲协调局,后更名为机会平等与欧洲协调局。