المشاركة في الخبرة العالمية في مجالي الطاقة ودورة الماء (في الطبيعة). 参与全球能源和水循环试验
5- تحسين التنبّؤ بالدورة المائية. 加强水循环预测。
مراقبة وتحليل الرياح الموسمية الآسيوية ودورات الماء العالمية. 亚洲飓风和全球水循环的观测和分析
مراقبة وتحليل الرياح الموسمية الآسيوية ودورات الماء العالمية. 亚洲飓风和全球水循环的观测和分析。
إدارة دورة مياه الأحواض 流域水循环管理
مكتب مشروع التجربة الدولية لدورة الطاقة والمياه العالمية 国际全球能源和水循环试验 项目办公室
(أ) دراسة الدورات المائية وتقصي حالات المستجمعات المائية، (a) 进行水循环研究和每个集水地区的调查,
المشاركة في الشبكات العالمية و " المشاريع التعاونية " في إطار المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، بما في ذلك برنامج المناخ العالمي. 参加全球能源和水循环试验。
والمرجح أن يسفر الاحترار العالمي عن اشتداد الدورة الهيدرولوجية العالمية وازدياد سرعتها وتعزيزها(). 全球变暖可能导致全球水循环的加剧、加速或加强。
والاحترار العالمي سوف يؤثر سلبيا على الدورة الهيدرولوجية في العالم ويؤدي إلى مزيد من الجفاف والفيضانات. 全球暖化将损害世界水循环,并造成更多旱涝灾害。