كلمة غايشا تعني فناناً وكيتكونيغايشا 艺伎的汉字代表艺术家 艺伎就像是活生生的艺术品
وهدف المشروع هو توحيد حروف أسماء جميع الأقاليم الإدارية (باللغة الصينية الرئيسية) ونطقها. 目的是所有行政区名的汉字(国语)和读音的标准化。
وفي عام 2000، بدئ في الصين مشروع بحثي عن استعمال الحروف ونطقها. 2000年,中国开始一项关于汉字使用和读音的研究项目。
وأشارت ورقة العمل رقم 22، المقدمة من شعبة الصين، إلى مشاكل حروف الأسماء الجغرافية الصينية ونطقها. 中国分部的第22号工作文件指出了汉字和中文地名读音的问题。
)أ( الصورة الشاملة للنفقات والموارد )انظر الجدول الثاني-٣( )ترد الجداول في الفصل المقابل للرقم المكتوب باﻷبجدية أو بين إشارتي اقتباس(؛ 开支和资源全貌(见表二.3)(表格见与汉字数字对应的章节);
419- ومنذ عام 1996، نشرت وزارة الشؤون الداخلية كتيباً لتوفير معلومات عن الخدمات المختلفة بالحروف الصينية التقليدية والمبسطة. 民政事务总署在1996年以繁简汉字编制了一本服务指南,向新来港定居人士提供各项服务的资讯。
فبالإضافة إلى الموضوعات العشرة التي تدرَّس في المدارس الابتدائية، تدرَّس أيضا في المدارس المتوسطة موضوعات التدبير المنزلي، وعلم الميكانيكا، والحروف الأبجدية الصينية، ومهارات الحاسوب، والبيئة، واللغات الأجنبية. 因此,除了小学教授的10门功课外,中学还开设家政学、机械、汉字、计算机技能、环境和外语。
ومنذ عام 1996، نشرت إدارة الشؤون الداخلية كتيباً، بالصينية التقليدية والصينية المبسطة، موجهاً إلى الوافدين الجدد لتزويدهم بمعلومات عن مختلف الخدمات. ويجري تحديث محتويات هذا الكتيب بانتظام. 民政事务总署在1996年以繁简汉字编制了一本服务指南,向新来港定居人士提供各项服务的信息。