واستأنفت الصين مؤخراً العمل بنظام التعويم الموجَّه لأسعار الصرف. 中国最近恢复了有管理的浮动汇率制度。
وكان الهدف من إدخال أسعار الصرف العائمة هو القضاء على حاجة البلدان إلى إدارة مراكز الاحتياطيات. 采用浮动汇率的目的是:国家可以不必管理储备量。
لذلك فإن الضغط المفروض على الصين لتعويم عملتها قد يفضي في الواقع إلى نتائج غير متوقعة. 因此,向中国施压要求其浮动汇率实际上可能适得其反。
وجاء تخفيض تلك العُملة نتيجة مباشرة للتحول من نظام سعر صرف ثابت إلى نظام سعر صرف متغير. 货币贬值是从固定汇率制度向浮动汇率制度转变的一个直接后果。
وفي أواخر العام، انخفضت أسعار الفائدة الإسمية، وأتيحت لراسمي السياسات النقدية في عدد من البلدان فرصة للمناورة عن طريق التحول إلى أسعار الصرف المرنة. 1999年晚期,名义利率有所降低,有些国家的决策者可在一定程度上转向浮动汇率。
وقد فضلت بلدان الجماعة المالية الأفريقية أسعار الصرف الثابتة من أجل تعزيز استقرار الأسعار، لكن بلدانا أخرى اعتمدت على أسعار صرف التعويم الموجه. 非洲金融共同体国家愿意采用固定汇率以扶持稳定的价格,但其他国家却依赖管理的浮动汇率。
وإن مراجحة عائدات القروض تعرض للخطر القبول الواسع الانتشار للتعويم بوصفه الحل المجدي الوحيد لمشكلة الميزان الخارجي. 尽管用浮动汇率的手段解决对外收支平衡问题是广为接受的唯一可行方法,但是利差交易的存在对这点提出了质疑。