وتتطلب الصحة العامة أيضا استثمارات في التخلص من الفضلات والصرف الصحي وشبكة للإمداد بالمياه المأمونة لكل أسرة معيشية. 公共健康和卫生事业也需要在垃圾处理、生活污水排放和家家户户的安全水供应系统方面的投资。
وقام جيفاو وآخرون (2006) بقياس الإثيرات متعددة البروم ثنائية الفينيل في رسوبيات ساحلية تستقبل نفايات سائلة صناعية وبلدية في الكويت. Gevao 等人(2006年)测量了科威特沿海地区接收工业和生活污水的沉积物中多溴二苯醚的富集度。
وفي هذا الإطار، يُعتزم تزويد 000 175 أسرة إضافية بمياه الشرب و 000 355 أسرة ريفية بنظام مستقل للتخلص من الفضلات والمياه المنزلية المستعملة. 在这一框架下,计划增加175万户家庭可获得饮用水,35.5万户农村家庭配备独立的排泄物及生活污水排放系统。
وفي السنوات الثﻻثين اﻷخيرة، أدى النمو السريع للمجمعات الصناعية والمراكز الحضرية الجديدة في المناطق الساحلية إلى جعل تصريف الفضﻻت المائية وقاذورات المجارير مسألة عاجلة. 51.在过去30年中,沿海地区的工业联合企业和新的城市中心的迅速发展使得处理工业污水和生活污水成为一迫切问题。