شبكة معلومات التنوع البيولوجي للبلدان الأمريكية 美洲生物多样性信息网
شبكة معلومات التنوع البيولوجي للبلدان الأمريكية. (h) 决议8。 美洲生物多样性信息网。
تسلﱢم بفائدة تبادل المعلومات، وتشجع إنشاء شبكات للمعلومات المتعلقة بالتنوع البيولوجي على الصعد الوطنية واﻹقليمية والدولية؛ 确认信息交流的效用,并鼓励开发国家、区域和国际各级的生物多样性信息网;
تسلﱢم بفائدة تبادل المعلومات، وتشجع إنشاء شبكات للمعلومات المتعلقة بالتنوع البيولوجي على الصعد الوطنية واﻹقليمية والدولية؛ 确认信息交流的效用,并鼓励开发国家、区域和国际各级的生物多样性信息网;
وتتعاون آلية غرفة تبادل المعلومات في العمل مع شبكة المعلومات المتعلقة بالتنوع البيولوجي، وتنشط في تشجيع أوجه التعاون بين الاتفاقيتين. 信息中心机制与生物多样性信息网络并肩合作,积极推进各公约之间的协同作用。
تسلﱢم بفائدة تبادل المعلومات، وتشجع إنشاء شبكات معلومات عن التنوع البيولوجي على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي عن طريق آلية دار المقاصة؛ 承认信息交流的效用,并鼓励通过交流中心机制发展国家、区域和国际各级生物多样性信息网;
تسلﱢم بفائدة تبادل المعلومات، وتشجع إنشاء شبكات معلومات عن التنوع البيولوجي على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي عن طريق آلية دار المقاصة؛ 承认信息交流的效用,并鼓励通过交流中心机制发展国家、区域和国际各级生物多样性信息网;
تسلﱢم أيضا بفائدة تبادل المعلومات، وتشجع إنشاء شبكات معلومات عن التنوع البيولوجي على كل من الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي؛ " 12. 又确认信息交流的效用,并鼓励开发国家、区域和国际各级的生物多样性信息网;
تسلﱢم أيضا بفائدة تبادل المعلومات، وتشجع إنشاء شبكات معلومات عن التنوع البيولوجي على كل من الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي؛ " 12. 又确认信息交流的效用,并鼓励开发国家、区域和国际各级的生物多样性信息网;
وأنشئت أيضا شبكـة معلومات عن التنوع البيولوجي للشعوب الأصلية بهدف مساعدة الشعوب الأصلية على التأثير على تنفيذ المادة 8(ي). 还成立了一个土着人民生物多样性信息网络,其目的在于帮助土着人民呼吁执行《公约》第8条(j)的内容。