`٢` قضايا السياسة العامة المتصلة بفرص المشاركة في التجارة اﻻلكترونية؛ 与参与电子商贸有关的政策问题;
وتتعلق مسألة أخرى في مجال التجارة بالخدمات ذات الصلة بالتجارة اﻻلكترونية. 服务贸易中的另一个问题涉及电子商贸。
٤- أثر ولياقة التجارة اﻻلكترونية على نمو التجارة والتنمية 电子商贸对贸易增长和发展的影响和现实意义
وينبغي توضيح دور مختلف البرامج الفرعية فيما يتعلق بالدبلوماسية التجارية والتجارة اﻻلكترونية. 应澄清商贸外交和电子商贸各次级方案的作用。
وينبغي أن تشمل مجاﻻت اﻻهتمام الرئيسية تحليل التجارة اﻻلكترونية العالمية من حيث تأثيرها على التنمية. 应把分析全球电子商贸对发展的影响作为一个重点领域。
`٣` قضايا السياسة العامة المتصلة بتنمية الموارد البشرية للمشاركة في التجارة اﻻلكترونية وتيسير التجارة. 参与电子商贸和贸易促进所需的人力资源开发有关的政策问题。
وأشارت عدة بلدان إلى الحاجة إلى مواصلة البحوث بشأن قضية سﻻمة وأمن معامﻻت التجارة اﻻلكترونية. 有好几个国家指出必须进一步研究电子商贸交易的安全和保障问题。
`٧` يفترض في التجارة اﻻلكترونية أن توفر للبلدان النامية فرصاً هامة لتوسيع صادراتها من السلع والخدمات على حد سواء. 电子商贸应该是扩大发展中国家商品和服务出口的一个重要机会。
`٥` ينبغي للحكومات أن تدعم فرص الوصول إلى الهياكل اﻷساسية للمعلومات وينبغي لها أن تزيل الحواجز التي تعترض التجارة اﻻلكترونية. 各国政府应该鼓励利用信息基础设施,并避免对电子商贸设置壁垒。
(ج) تضمين جوانب العولمة من عملية الإنتاج الصناعي (فيما يتعلق بالاستعانة بمصادر خارجية) واستخدام التجارة الإلكترونية؛ (c) 包含工业生产过程的全球化(关于外包)的各个方面以及电子商贸的采用;