简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

登高

"登高" معنى
أمثلة
  • حسناً، لقد تجنّب المُرتفعات مرّتين.
    但他两次避免登高
  • أنها يمكن أن تأتي من خلال آردن من بلجيكا.
    他们可能会从比利时横穿阿登高
  • . أنتَ تخاف من المُرتفعات وتقريباً كُل شيء أخر.
    你害怕登高,很可能害怕其它的一切
  • رجل، أُعوّضُ عنك. لا يَحصَلُ عَلى في وجهِي.
    (第二场威廉高对何登高) 都是我在掩护你,别找我碴
  • فلن نبدأ نحن الشعوب بالخروج من هذه الهوة والصعود إلى المرتفعات إلا بهذا الأسلوب.
    只有这样,我们人民才能开始摆脱这一深渊而攀登高峰。
  • إن ليختنشتاين بوصفها بلدا واقعا في جبال اﻷلب، تعتمد اعتمادا شديدا على الوظائف الحمائية لغاباتهـا.
    作为一个阿尔卑斯山国,列支敦士登高度依赖其森林的保护性机能。
  • وأضاف أن ليختنشتاين تقدّر تقديرا كبيرا الجهود التي يبذلها الممثل الخاص للامين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    列支敦士登高度赞赏儿童与武装冲突问题秘书长特别代表所作的努力。
  • وأضيف لمواضيع العدد الرفيعة المستوى تحليلات أعدها خبراء من الأمم المتحدة حول آثر الاحترار العالمي وقرارات السياسة العامة على المستويين الإقليمي والوطني.
    该期杂志除刊登高级别讨论外,还刊登了联合国专家关于全球暖化影响和区域及国家两级决策的分析。
  • وقد أجري هذا البحث في مناطق ساحلية، من بيربيس إلى إيسيكويبو، وعلى طول طريق ليندن السريعة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بواسطة جامعة غيانا
    该项研究是与联合国开发计划署合作,通过圭亚那大学在沿海岸地区(从伯比斯到埃塞奎博)并沿林登高速公路地区进行的
  • إن مناقشاتنا ومداولاتنا في هذه الجمعية كثيرا ما تصل إلى آفاق عالية وتنشد أهدافا عظيمة، وهي تتعلق في نهاية المطاف بحياة ورفاه وأمن الشعوب التي يشرفنا تمثيلها.
    我们在大会进行的讨论和辩论经常攀登高峰并追求崇高的目标,但是,这些讨论和辩论最终是为了我们有幸代表的人民的未来生活、福祉和安全。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2