وحضر حلقة العمل هذه ممثلون من جزر كوك ونيوي على حد سواء. 来自库克群岛和纽埃岛的代表参加了这期培训班。
الصندوق الاستئماني العام للميزانية البرنامجية الأساسية لبروتوكول السلامة البيولوجية (BGL) 生物安全议定书核心方案预算普通信托基金 格林纳达 纽埃岛
وتشمل هذه النماذج جزر اﻷنتيل الهولندية وأروبا، المرتبطتين بمملكة هولندا، وجزر الكوك ونيوي المرتبطتين بنيوزيلندا. 实行这种模式的国家有同荷兰王国有联系的荷属安的列斯群岛和阿鲁巴岛及同新西兰有联系的库克群岛和纽埃岛。
وكجزء من برنامج المساعدة الإنمائية الثنائية، قدمت نيوزيلندا المساعدة لنيوي لتقييم تمشي تشريعاتها مع اتفاقية القضاء على جميع اشكال التمييز ضد المرأة. 作为双边发展援助计划的一部分,新西兰还帮助纽埃岛对其有关遵守《公约》的立法进行了评估。
صدقت نيوزيلندا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة مع التطبيق الإقليمي على جزر كوك، ونيوي وتوكيلاو. 新西兰对《消除对妇女一切形式歧视公约》的批准从领土角度讲也适用于库克群岛、纽埃岛和托克劳群岛。
السيد ماكاي (نيوزيلندا) قال إنه يود أن يؤكد للجنة أن ملاحظاتها ستنقل إلى جزر الكوك ونوى وتوكيلاو. MacKay先生(新西兰)说,他要向委员会保证,他将把委员会的意见传达给库克群岛、纽埃岛和托克劳群岛。