وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بهذا التقرير. 谨请统一委员会注意本报告。
عضو اللجنة الوطنية لإصلاح ومواءمة قوانين التحكيم في نيجيريا 尼日利亚国家仲裁法改革和统一委员会成员 2005年
اللجنة المعنية بإعادة توحيد كوريا سلمياً تدين عملية إلقاء المنشورات في كوريا الجنوبية 朝鲜和平统一委员会谴责南朝鲜的散发传单行动
عضو اللجنة الوطنية لإصلاح ومواءمة قوانين التحكيم في نيجيريا 2003-2006年 4. 尼日利亚国家仲裁法改革和统一委员会成员 2005年
وكفلت لجنة التنسيق التشريعي توافق القوانين الداخلية، بما في ذلك القوانين التي تشير إلى المهاجرين، مع الدستور. 法律统一委员会确保国内法、包括有关移徙者的法律,符合《宪法》。
بناء على دعوة من الرئيس، انضمت السيدة إيبي (لجنة جمع شمل الأسر الصحراوية) إلى مائدة مقدمي الالتماسات. 主席请Ebbi女士(撒哈拉家园重新统一委员会)在请求者席位就坐。
وانسحبت كذلك من اللجنة الوطنية المعنية بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج ومن اللجنة المعنية بإعادة التوحيد الوطني. 他们还退出了解除武装、复员和重返社会全国委员会以及全国统一委员会。
وفي سبيل تيسير عملية بسط سلطة الإدارة في جميع أنحاء كوت ديفوار، تم تشكيل لجنة وطنية لإعادة التوحيد. 为便于将行政管理权扩展到整个科特迪瓦,成立了一个国家统一委员会。
وبدعوة من الرئيس، أخذت السيدة ويلما إ. ريفيرون (لجنة بورتوريكو في الأمم المتحدة) مكانها إلى طاولة مقدمي الالتماسات. 在主席的邀请下,Wilma E. Reverón女士(波多黎各民族统一委员会)在请愿者桌前就座。
بناء على دعوة الرئيس، اتخذت السيدة ريفيرون - كولازو (لجنة بورتوريكو لدى الأمم المتحدة) مقعدها إلى طاولة مقدمي الالتماسات. 应主席邀请,Reverón-Collazo女士(波多黎各民族统一委员会)在请愿人专席就座。