ويعزز عدد من مشاريع المياه التي تضطلع بها المنظمة حقوق الجميع في المياه. 绿十字国际组织的一些水利项目促进普遍水权。
وتسعى منظمة الصليب الأخضر الدولية إلى التأثير فكرا وعملاً على جميع المستويات. 绿十字国际组织寻求对所有层面的思维和行动施加影响。
وهذا تعاون ثلاثي الأطراف بين برنامج الأمم ا لمتحدة للبيئة، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ومنظمة الصليب الأخضر الدولية. 这是环境署、人道主义事务协调厅和绿十字国际组织三方之间的合作成果。
وفي السنوات الأربع الماضية، 2005-2008، وسعّت المنظمة شبكتها وعززت الكثير من برامجها. 在2005年至2008年这四年中,绿十字国际组织扩大自己的网络,加强了自己的许多方案。
كما أن الصليب الأخضر الدولي على وشك التوقيع على مذكرة تفاهم مع برنامج الأمم المتحدة للموئل تدعو إلى اتخاذ تدابير مشتركة معينة. 他说,绿十字国际要同人居署签署一项要求采取具体的联合行动的谅解备忘录。
ومن بين النتائج الرئيسية للمناقشات بشأن إمدادات المياه مذكرة التفاهم تلك التي وقعت بين موئل الأمم المتحدة ومنظمة الصليب الأخضر الدولية. 会议讨论的有关供水问题的一个主要结果是由人居署和绿十字国际签署了谅解备忘录。
فنيابة عن الصليب الأخضر الدولي، ومنظمة حكومية دولية يترأسها هو، تحدث عن ثلاثة تحديات متصلة ألا وهي الأمن، والفقر والبيئة. 作为绿十字国际这个非政府组织的主席,他谈到了三个密切相关的挑战:安全、贫穷和环境。