وأشار رؤساء الحكومات إلى أن أصل الكمنولث الحديث يعود إلى إعلان لندن لعام 1949. 各国政府首脑回顾,现代英联邦起源于《1949年伦敦宣言》。
121- وذكر رؤساء الدول أو الحكومات بالإعلان المنبثق عن اجتماع الحركة الوزاري لمكتب التنسيق التابع لمؤتمر الأمم المتحدة الديبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية. 国家或政府首脑回顾了联合国设立国际刑事法院全权代表外交会议协调处不结盟运动部长级会议通过的宣言。
الفلسطيني والاستقرار في المنطقة. 各国国家元首和政府首脑回顾国际社会,包括安全理事会在推动以公正、全面的方式和平解决包括以巴冲突在内的阿以冲突以及区域稳定方面应履行的历史作用和义务。
ذكّر رؤساء الدول والحكومات مجددا دعم الحركة الثابت لشعب بنما وحكومتها وتضامنها معهما في الكفاح من اجل استعادة القناة وبسط السيادة الفعلية لبنما على جميع أراضيها. 各国元首和政府首脑回顾,不结盟运动坚定地支持和声援巴拿马人民和政府为收回运河以及对领土全境有效行使主权而开展的斗争。
أشار رؤساء الدول والحكومات إلى الدعم الثابت والتضامن اللذين تقدمهما الحركة إلى شعب بنما وحكومتها في الكفاح من أجل استعادة القناة وفرض السيادة الفعلية لبنما على جميع أراضيها. 各国国家元首和政府首脑回顾不结盟运动曾坚定支持和声援巴拿马人民和政府为收回运河以及对所有领土有效实施主权而开展的斗争。
أشار رؤساء الدول والحكومات إلى دعم الحركة الثابت لشعب بنما وحكومتها وتضامنها معهما في الكفاح من أجل استعادة القناة وبسط السيادة الفعلية لبنما على جميع أراضيها. 各国国家元首和政府首脑回顾,不结盟运动曾坚定支持及声援巴拿马人民和政府为收回运河以及为对所有领土有效行使主权而开展的斗争。