مع موضوع منع الشراب الذي يطبقونه هنا 一直有些心存芥蒂 他们毕竟要管理这么大个地方
تقول إسرائيل إنها ليست على خلاف مع حكومة لبنان أو شعبه، وإنها تتخذ أقصى الإجراءات الاحترازية لإبعاد الأذى عنهما. 以色列声明,它与黎巴嫩政府或人民没有什么芥蒂,它正在极为谨慎地避免伤害他们。
كما لاحظ القادة أنه على الرغم من الشك العميق الذي لا يزال يعتري الجماعات المختلفة فإنهم سينظرون في اتخاذ مبادرات للمصالحة تستهدف ضمان التعايش بين جماعة بانيامولينغي وغيرها من الجماعات. 这些领导人还指出,虽然不同族裔间仍然芥蒂很深,但他们将努力提出和解倡议,确保巴尼亚穆伦格族和其他族裔能够共处。
ومثلما قال قبل سنة، فإن مَن فروا من البلد حينذاك قد ضُللوا ببساطة؛ وليست لدى أوزبكستان، حكومة وشعبا، أية مشكلات مع هؤلاء الناس، نظرا لأن اختيارهم الشخصي يدور حول ترك البلد أو عدم تركها. 正如他一年前所说,当时逃离祖国的人只是受到了误导。 乌兹别克斯坦的政府和人民对这些人都不存芥蒂,认为是否离开祖国是他们个人的选择。