الاحتياجات الموصى بها المتعلقة بالبعثة 士兵装具 -- -- 视特派团而定的建议需求
(ج) التظاهر بوضع المدني غير المقاتل؛ (c) 假装具有平民、非战斗员的身份;和
وستعالج صعوبات تخزين ونقل المجموعات الحالية. 今后将处理现有装具袋的储存和运输方面的困难。
٠١- وتوحي اﻷدلة بأن الشرطة تستخدم أدوات التقييد بأساليب غير مﻻئمة، فتعرﱢض الناس للتعذيب. 证据表明,警察以不适当的方式使用限制性装具,使人们受到酷刑。
وتنص المادة 21-2 على أن تقدم الشركة الدعم والصيانة اللازمين للجهازين لمدة عشر سنوات. 第21.2条规定,IRI将提供备件和支持修井装具运作10年。
قد تظل المكنسة والجاروف هما الوسيلتين المناسبتين ولكن يجب على العمال إرتداء الملابس وأجهزة الحماية المناسبة. 扫帚和铁铲也许仍然适用,但工人必须穿戴适当的防护服和装具。
269- وتفيد آي آر آي أنها كانت تعمل، وقت غزو العراق واحتلاله للكويت، في بناء جهازي الصيانة. IRI称,伊拉克入侵和占领科威特时,它正在制造这两套修井装具。
وتطالب آي آر آي بتعويض عن الفارق بين ثمن العقد والمبلغ الذي تمكَّنت من تحصيله لقاء الأجزاء القابلة للبيع من جهازي الصيانة. 它索赔合同价格与修井装具可售部分售得数额之间的差价。
(ح) المقترح بشأن استعراض قائمة أدوات الجندي ومعدل سداد التكاليف المرتبط بها للوحدات الجوية (بنغلاديش)؛ (h) 审查士兵装具清单以及相关的空中特遣队补偿标准的提议(孟加拉国);
(ج) التوسع في استخدام هيئات إنفاذ القانون ومعدات الكشف عن الإنتاج المركزي للمخدرات وسلائفها ومواقع توزيعها في مختلف أرجاء العالم (c) 增加利用执法机构,中央编制和全世界散发药物和先质鉴定装具袋