ومن هذا المنطلق، تكرر إيران تأكيد إدانتها لتفجير الرابطة الإسرائيلية الأرجنتينية المشتركة وتكرّر مطالبتها بمعاقبة الجناة على وجه السرعة. 同样,伊朗重申谴责阿根廷犹太人互助协会爆炸事件,重申要求紧急惩治其罪犯。
ويحضر معي اليوم في هذه الجمعية، رئيس الجمعية الإسرائيلية الأرجنتينية المشتركة، الكيان الذي تعرّض للتفجير، وبرفقته أفراد أسر الضحايا. 今天,在这个大会上,遭轰炸的阿根廷犹太人互助协会实体的主席以及陪同他的家庭成员与我在一起。
فبالنسبة للأرجنتين، فقد تعرضت للهجوم الأول عام 1992، في سفارة إسرائيل، ووقع الهجوم الثاني في الجمعية الإسرائيلية الأرجنتينية المشتركة. 对于阿根廷,首次是在1992年,以色列大使馆遭到袭击,第二次是对阿根廷犹太人互助协会的袭击。
فالهجوم المنفذ ضد الرابطة الإسرائيلية الأرجنتينية المشتركة يشكل بالفعل جرحا مفتوحا في جسد المجتمع الأرجنتيني لن يندمل إلا بإنزال العقاب على الجهات المسؤولة عنه. 阿根廷犹太人互助协会恐怖袭击事件是阿根廷尚未愈合的创伤,只有惩罚那些肇事者,才能减轻阿根廷的伤痛。
محام في رابطة الذاكرة النشطة، وهي رابطة لأقارب ضحايا الهجوم الإرهابي ضد التعاونية الاجتماعية للطائفة اليهودية في الأرجنتين، 2007-2009. 2007至2009年,主动记忆协会(Asociación Memoria Activa)律师,该协会是AMIA(阿根廷犹太人互助会)恐怖袭击受害者协会的相关协会。
محام في رابطة الذاكرة الحية، وهي رابطة لأقارب ضحايا الهجوم الإرهابي ضد مقر التعاونية الاجتماعية للطائفة اليهودية في الأرجنتين، في الفترة 2007-2009. 2007-2009年,Asociación Memoria Activa (主动记忆协会)律师,该协会成员由阿根廷犹太人互助会(AMIA)总部遭恐怖主义袭击的受害者家属组成。
محام في رابطة الذاكرة الحية، وهي رابطة لأقارب ضحايا الهجوم الإرهابي ضد مقر التعاونية الاجتماعية للطائفة اليهودية في الأرجنتين، في الفترة 2007-2009. 2007-2009年,Asociación Memoria Activa(主动记忆协会)律师,该协会成员由阿根廷犹太人互助会(AMIA)总部遭恐怖主义袭击的受害者家属组成。