المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة 非洲环境问题部长级会议
الدورة الرابعة عشرة للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة 非洲环境问题部长级会议第十四届会议
اجتماع المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة، أبوجا، نيجيريا 非洲环境问题部长级会议,尼日利亚阿布贾 4月4日至7日
ودعا برنامج الأمم المتحدة للبيئة لزيادة مساعدته التقنية والمالية للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة. 他呼吁环境署增加对非洲环境问题部长级会议的技术和资金援助。
(ط) مواصلة دعم المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة والمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه في تنفيذ برامج عملهما؛ 继续支持非洲环境问题部长级会议和非洲水事问题部长理事会实施它们的工作方案;
ويتمثل أحد الأهداف الرئيسية في تنشيط المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة، باعتباره محفل السياسات الأفريقي الرئيسي في مجال البيئة. 一个主要目标是振兴非洲环境问题部长级会议作为非洲在环境方面的主要政策论坛。
(ط) مواصلة دعم المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة والمجلس الوزاري الأفريقي المعني بالمياه في تنفيذ برامج عملهما؛ (i) 继续支持非洲环境问题部长级会议和非洲水事问题部长理事会实施它们的工作方案;
وفي هذا الصدد، قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة من خلال المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة بالمساعدة في وضع المبادرة البيئية للشراكة الجديدة للتنمية في أفريقيا. 在此方面,环境署通过非洲环境问题部长级会议协助制定了非洲发展新伙伴关系方案下的环境举措。
8- وفي أفريقيا، طُرح مبدأ وحدات التنسيق الإقليمي لأول مرة خلال الاجتماع التحضيري للمؤتمر الوزاري الأفريقي السادس المعني بالبيئة، الذي عُقد في عام 1995. 在非洲,在1995年举行的第六次非洲环境问题部长级会议筹备会议上,首次提出区域协调单位的原则。
وإذ يسلم بمبادرة المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة بشأن الربط بين البيئة والتنمية المستدامة والحد من الفقر، كما جاء في التقرير الثاني لتوقعات البيئة الأفريقية، 承认正如第二份非洲环境展望报告所表明,非洲环境问题部长级会议倡议把可持续发展与减贫联系起来,