مشروبات وتبغ مﻻبس وأحذية وأمتعة شخصية سكن 成衣、鞋袜和个人物品
ملابس وأحذية وأمتعة شخصية أدوات منزلية غير 成衣、鞋袜和个人用品
ملابس وأحذية وأمتعة شخصية سكن 成衣、鞋袜和个人物品
ووزعت اليونيسيف شتى أنواع المعونات الطبية إلى صربيا الجنوبية فضلا عن الملابس والأحذية ولوازم المدارس. 儿童基金会在南部塞尔维亚分发各种医疗援助品及衣服、鞋袜和学校用品。
وتوزع الأدوات والمواد المدرسية (بما في ذلك الكراسات وأقلام الرصاص والزي المدرسي وملبوسات القدم المدرسية والحقائب)؛ 派发中小学校用品和材料(其中包括笔记本、铅笔、校服、鞋袜和背包等);
ويبين التوحل الذي تفيد التقارير بأنه مألوف في المستوطنات الريفية في غير أشهر الصيف، أهمية توفير الأحذية المناسبة. 据报告,在夏季以外的季节农村住区的泥泞状况是常见的,因此需要适当鞋袜。
إذ أن أفضل الضرائب التي تطبق على المنسوجات والملبوسات والأحذية في أسواق بعض البلدان المتقدمة النمو تظل عالية، كما يستمر تطبيق نظام الحصص. 某些发达国家市场内实施的大多数纺织、成衣和鞋袜优惠关税仍然很高,配额仍在采用。
710- والأسباب الرئيسية لعدم انتظام الأطفال في المدارس هي المرض والافتقار إلى الملابس والأحذية والكتب الدراسية واللوازم المدرسية وكذلك انشغالهم بالعمل في المنزل. 儿童不上学的主要原因是疾病、缺乏服装鞋袜、教科书和学校供应品以及这样一个事实,即他们在家中工作。
والصورة العامة للتدابير الحمائية ليست أفضل في حالة المنتجات الصناعية التي تشمل النعال، والملابس والمنسوجات التي تملك فيها بلدان نامية كثيرة ميزات تنافسية. 实行保护主义的情况并不比在许多发展中国家具有竞争优势的鞋袜、服装和纺织品等工业产品方面的情况更好。