الإعلان المشترك الكوبي - الروسي تأييداً لمنظمة الأمم المتحدة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 古巴和俄罗斯联邦关于支持联合国的联合声明
- "الإعلان المشترك" في الصينية 共同宣言; 关于朝鲜半岛无核化的共同宣言; 联合宣言
- "المشترك" في الصينية 参加者
- "الأمم المتحدة" في الصينية philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "مؤتمر إعلان التبرعات لبرنامج الأغذية العالمي المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة" في الصينية 联合国/粮农组织世界粮食计划署认捐会议
- "الإعلان المشترك المتعلق بالعلاقة الاستراتيجية الجديدة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي" في الصينية 美利坚合众国和俄罗斯联邦关于新型战略关系的联合宣言
- "المشروع الإقليمي الآسيوي المشترك بين جامعة الأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية المتعلق بهجرة اليد العاملة الدولية" في الصينية 联合国大学/劳工组织关于国际劳工移民亚洲区域项目
- "الفريق البرنامجي المشترك بين لجنة الإعلام المشتركة للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية المعني بالمرأة" في الصينية 新闻联委会/非政府组织妇女问题方案小组
- "الإعلان المشترك بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي في إدارة الأزمات" في الصينية 联合国和欧盟危机管理合作联合宣言
- "الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بتعزيز تنسيق نظم المعلومات لمنظومة الأمم المتحدة" في الصينية 加强协调联合国系统的信息系统机构间会议
- "لجنة الإعلام المشتركة للأمم المتحدة" في الصينية 联合国新闻事务联合委员会
- "بعثة التقييم المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 粮农组织/开发署评价工作团
- "النداء الموحد المشترك بين وكالات الأمم المتحدة من أجل المتأثرين بالأزمة في رواندا" في الصينية 联合国援助卢旺达危机受难者机构间联合呼吁
- "الأهداف المشتركة لمنظمة الصحة العالمية واليونيسيف لعقد الأمم المتحدة الإنمائي التالي" في الصينية 卫生组织/儿童基金会关于下一个联合国发展十年的共同目标
- "البرنامج المشترك بين منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المتعلق بمعايير الصحة البيئية" في الصينية 卫生组织/环境规划署联合环境健康标准方案
- "فريق الاستعراض المشترك بين المحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية" في الصينية 联合国行政法庭/劳工组织行政法庭联合复核小组
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم إعادة التأهيل والتنمية المستدامة في المناطق التي اجتاحتها الحرب في كرواتيا" في الصينية 开发署/瑞典支助克罗地亚战患区恢复和可持续发展信托基金
- "الفريق البرنامجي المعني بالمرأة والتنمية التابع للجنة الإعلام المشتركة للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية" في الصينية 联合国新闻事务联合委员会/非政府组织妇女和发展问题方案小组
- "الفريق الفرعي المعني بالمرأة والتنمية التابع للجنة الإعلام المشتركة للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية" في الصينية 新闻联委会/非政府组织妇女和发展问题分组
- "الفريق البرنامجي المعني بالمرأة التابع للجنة الإعلام المشتركة للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية" في الصينية 联合国新闻事务联合委员会 /非政府组织妇女问题方案小组
- "الفريق الاستشاري المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية" في الصينية 开发署/世卫组织联合协商组
- "الحلقة الدراسية الإقليمية المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق عمليات الإغاثة في حالات الكوارث والوكالة الفضائية الأوروبية المعنية بالتأهب للكوارث في المناطق الريفية" في الصينية 粮农组织/气象组织/救灾协调处/欧空局农村备灾区域讨论会
- "الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا" في الصينية 联合国志愿人员组织和欧洲安全与合作组织信托基金
- "البلاغ المشترك بين حكومة السودان والأمم المتحدة بشأن تيسير الأنشطة الإنسانية في دارفور" في الصينية 苏丹政府和联合国关于为达尔富尔境内人道主义活动提供便利的联合公报
- "اللجنة المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة والأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية المعنية بالإصلاح الزراعي" في الصينية 粮农组织/联合国/劳工组织农业改革委员会
كلمات ذات صلة
"الإعلان المشترك الصادر عن جمهورية الصين الشعبية والاتحاد الروسي" بالانجليزي, "الإعلان المشترك الصادر عن فريق الشخصيات البارزة في ميدان نزع السلاح والتنمية" بالانجليزي, "الإعلان المشترك الصادر عن مجلس التعاون لدول الخليج العربية ودوله الأعضاء والجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء" بالانجليزي, "الإعلان المشترك الصيني - البريطاني" بالانجليزي, "الإعلان المشترك المتعلق بإخلاء أمريكا اللاتينية من السلاح النووي" بالانجليزي, "الإعلان المشترك المتعلق باستقلال أرخبيل القمر" بالانجليزي, "الإعلان المشترك المتعلق بالسياحة والبيئة" بالانجليزي, "الإعلان المشترك المتعلق بالعلاقة الاستراتيجية الجديدة بين الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي" بالانجليزي,